Linguistic Madness
Я Оксана. Пишу о лингвистике, преподаю в университете, иронизирую по выходным.
На русском
N+1: Лингвистика N+1: Лингвистика
последний пост 1 месяц, 2 недели назад
Прометей безотчий
Прометей безотчий Прометей безотчий

Как и большинство произведений древнегреческой литературы, «Рес» и «Прометей прикованный» дошли до нас в благодаря тому, что их копии сохранили византийцы.

Аргументы скептиков сводились к тому, что в остальных пьесах Эсхил демонстрирует почтение к Зевсу, а в «Прометее» тот выступает как жестокий тиран и самодур.

При этом в «Троянках» 7398 слов, а в «Ресе» — 5628.

В пару объединяются сначала тексты А и В, расстояния между которыми наименьшие.

«Рес» выделен синим цветом, «Прометей прикованный» красным ПоделитьсяЗдесь кажется, что подозрения скептиков имеют под собой основания: и «Рес», и «Прометей прикованный» выбиваются из рядов других текстов.

1 месяц, 2 недели назад @ nplus1.ru
Новые метрики помогут найти смысл в «hahaha» и «yaaay»
Новые метрики помогут найти смысл в «hahaha» и «yaaay» Новые метрики помогут найти смысл в «hahaha» и «yaaay» 6 месяцев назад @ nplus1.ru
Генетики обнаружили полиморфизм тоновости языка
Генетики обнаружили полиморфизм тоновости языка Генетики обнаружили полиморфизм тоновости языка 6 месяцев, 1 неделя назад @ nplus1.ru
Этическая нейросеть запретила гнаться за истиной и разрешила пытать заключенных
Этическая нейросеть запретила гнаться за истиной и разрешила пытать заключенных Этическая нейросеть запретила гнаться за истиной и разрешила пытать заключенных 6 месяцев, 1 неделя назад @ nplus1.ru
Древние египтяне назвали небо железной миской с водой
Древние египтяне назвали небо железной миской с водой Древние египтяне назвали небо железной миской с водой 6 месяцев, 3 недели назад @ nplus1.ru
Тренировка на одних фразах помогла нейросети распознать по активности мозга другие
Тренировка на одних фразах помогла нейросети распознать по активности мозга другие Тренировка на одних фразах помогла нейросети распознать по активности мозга другие 8 месяцев назад @ nplus1.ru
Восьмимесячные младенцы освоили служебные слова
Восьмимесячные младенцы освоили служебные слова Восьмимесячные младенцы освоили служебные слова 8 месяцев, 2 недели назад @ nplus1.ru
Яндекс.Переводчик освоил чувашский язык
Яндекс.Переводчик освоил чувашский язык Яндекс.Переводчик освоил чувашский язык 9 месяцев, 3 недели назад @ nplus1.ru
Элементы Элементы
последний пост None
Лингвомания
последний пост 3 месяца, 2 недели назад
Перевод научных текстов на английский язык как услуга
Перевод научных текстов на английский язык как услуга Перевод научных текстов на английский язык как услуга

Чтобы правильно интерпретировать научный текст без изменения его смысла, нужно знать язык на высокопрофессиональном уровне.

Поэтому к переводу текстов, посвященных различными сферами науки, необходимо привлекать людей, имеющих смежную квалификацию в определенном направлении.

Они знают, как правильно оформлять квалификационные научные работы переводят стандартные сокращения, не допускают отклонения от формулировок либо определенного применения терминологии.

Услуга поможет, чтобы:Опубликоваться в сборнике материалов международной конференцииОпубликоваться в журнале, индексируемом в WoS (SCI, SCIE, SSCI, A&HCI, ESCI)Опубликоваться в журнале ВАК или индексируемом в RSCIОпубликоваться в журнале,…

3 месяца, 2 недели назад @ lingvomania.info
Какая система изучения английского самая эффективная?
Какая система изучения английского самая эффективная? Какая система изучения английского самая эффективная?

Среди всех языков мира самым популярным и широко распространённым является английский — именно по этой причине желающих записаться на языковые курсы по этому языку больше всего.

Но чтобы изучить английский, вовсе не обязательно тратиться на дорогие языковые школы и репетиторов — иногда достаточно обзавестись парой хороших обучающих книг.

Регулярные практики аудирования и устной речиСамым эффективным в изучении английского языка можно назвать комплексный подход, сочетающий в себе теорию и практику в правильных сбалансированных пропорциях.

Можно использовать для этого как англоязычные не дублированные фильмы и музыку, так и специальные обучающие материалы.

Устную речь можно оттачивать не толь…

5 месяцев, 4 недели назад @ lingvomania.info
Системный Блок{ъ} Системный Блок{ъ}
последний пост 5 часов назад
Интерактивная минералогия: как старинные рисунки камней стали цифровым проектом
Интерактивная минералогия: как старинные рисунки камней стали цифровым проектом Интерактивная минералогия: как старинные рисунки камней стали цифровым проектом

Проект «Британская и экзотическая минералогия» — это коллаж из 718 изображений различных минералов мира.

Британская и экзотическая минералогия: фрагмент коллажа на сайте и минерал турмалинИсследователь собрал изображения в 2 серии из 718 пластин.

Он ориентировался на префиксы на оригинальных пластинах: В, «британская», или Е — «экзотическая» минералогия.

Проект начинается с кратких инструкций о том, как находить данные и перемещаться по нему.

Как выглядит описание одного из минералов в коллажеУвидеть коллаж и изучить его можно здесь

5 часов назад @ sysblok.ru
Алгоритм находит скрытые связи между картинами
Алгоритм находит скрытые связи между картинами Алгоритм находит скрытые связи между картинами

Чтобы найти аналогичные формы, цвета и композиционные решения на картинах разных эпох, команда использовала новый подход, который объединяет близкие изображения в древовидную структуру.

Для поиска близкого соответствия алгоритм начинает со «ствола» дерева и следует по наиболее многообещающей «ветви», пока не найдет большее количество совпадений.

Сокровищница написанных картин велика, и связь между произведениями искусства из разных периодов времени и пространства часто упускается из виду.

Например, в ответ на запрос «на какой музыкальный инструмент похоже это сине-белое платье с картины», алгоритм получает изображение бело-голубой фарфоровой скрипки.

Эти работы не только похожи по цвету и ф…

2 дня, 5 часов назад @ sysblok.ru
Нейросети-трансформеры изнутри: как работает декодер
Нейросети-трансформеры изнутри: как работает декодер Нейросети-трансформеры изнутри: как работает декодер

Стрелка вокруг слоя внимания, ведущая к нормализации, называется residual connection, она есть в каждом слое энкодера и декодера.

Нормализация появляется после каждого «внимания» и каждой нейросети с прямой связью и в энкодере, и в декодере.

Слои внимания энкодера были вниманием «на себя»: и запрос, и ключи, и значения они брали у самих себя из прошлого, то есть с прошлых слоев.

Это обеспечивает отсутствие у них веса внимания, а значит, модель «смотрит» только на работу энкодера и на предыдущий результат декодера.

Теперь можно декодировать слова до тех пор, пока входная матрица декодера не заполнится до конца и не сгенерируется сигнал остановки.

3 дня, 5 часов назад @ sysblok.ru
Социальный digital вместо нелегальных помидоров: интервью с соосновательницей IT-проекта для беженцев TaQadam
Социальный digital вместо нелегальных помидоров: интервью с соосновательницей IT-проекта для беженцев TaQadam Социальный digital вместо нелегальных помидоров: интервью с соосновательницей IT-проекта для беженцев TaQadam

Знаете, нам часто кажется, что у людей нет работы, потому что они недостаточно образованы.

Да, в штатах не все гладко с политической ситуацией, но людям нужна работа, и они едут.

Партнер был из AI-индустрии, а я из социального сектора.

Как беженцу начать работать с TaQadam, и что конкретно он будет делатьЯ работаю напрямую с некоммерческими социальными организациями из Ливана.

Поэтому сначала разметают по два-три часа в день и в плюс к основной работе зарабатывают двести или триста долларов в месяц.

5 дней, 5 часов назад @ sysblok.ru
Data Lake или Data Warehouse: как работает сбор и хранение в Big Data и в чем отличие двух методов
Data Lake или Data Warehouse: как работает сбор и хранение в Big Data и в чем отличие двух методов Data Lake или Data Warehouse: как работает сбор и хранение в Big Data и в чем отличие двух методов

О двух подходах хранения Big Data и их последующей обработки мы и поговорим.

По затратам средств метод Data Lake обходится намного дешевле, чем хранение данных в Data Warehouse.

ETL и ELT — в чем разница?

ETL использует промежуточный сервер для преобразования данных и только потом загружает их в хранилище Data Warehouse.

ELT работает с большими объемами данных и сразу грузит их в Базу данных, их преобразование происходит уже в целевой системе.

6 дней, 5 часов назад @ sysblok.ru
«Цифровой антрополог отличается от Data Scientist’а вниманием к деталям»: интервью с Дарьей Радченко (КБ «Стрелка»)
«Цифровой антрополог отличается от Data Scientist’а вниманием к деталям»: интервью с Дарьей Радченко (КБ «Стрелка») «Цифровой антрополог отличается от Data Scientist’а вниманием к деталям»: интервью с Дарьей Радченко (КБ «Стрелка»)

Именно благодаря геопривязке можно увидеть некоторые пространственные портреты города ― в «мирное» время, и в экстремальной ситуации.

Исследователь должен объяснить, зачем он здесь, зачем это нужно и что это даст сообществу.

«То, что мы делаем в виртуальном пространстве, очень сильно связано с тем, что с нами происходит офлайн, ― говорит он.

У него одни и те же функции, и не важно, где вы находитесь ― в Индии, в Тринидаде, в Южной Африке.

Важно еще понять, что за этим стоит, что мы можем сказать о городе по этим цифровым следам.

1 неделя назад @ sysblok.ru
Самоуправляемый автомобиль научился понимать водителя
Самоуправляемый автомобиль научился понимать водителя Самоуправляемый автомобиль научился понимать водителя

Исследователи использовали понятия из социальной психологии (коллаборация, эгоизм, альтруизм) и теории игр, чтобы смоделировать разные дорожные сценарии и модели поведения на дороге с участием реальных водителей.

Затем они создали алгоритм автопилота, который предсказывал поведение других автомобилей, основываясь на полученных данных.

Все для того, чтобы снизить вероятность смертельных аварий и лучше понимать, когда уместно проявлять разные типы поведения.

В тестах автопилот на 25% точнее предсказывал поведение людей.

Например, при моделировании левого поворота автомобиль ждал, если за рулeм приближающегося транспорта находился «эгоистичный» водитель, или делал поворот, если рядом был толер…

1 неделя, 3 дня назад @ sysblok.ru
Мозг в банке: где у человека «сознание»
Мозг в банке: где у человека «сознание» Мозг в банке: где у человека «сознание»

Первые обсуждают, существует ли сознание в принципе и если да, то что это за субстанция такая.

Так что отсутствие внешних реакций не означает потерю сознания, не приведет к этому и сенсорная депривация.

Это сложная система, в которой находится около 69 миллиардов нейронов: это в несколько раз больше, чем во всех других частях мозга вместе взятых.

Значит ли это, что вся кора хранит в себе это мистическое сознание?

Пока это не привело к появлению машины с сознанием, но с течением времени и такое возможно.

1 неделя, 4 дня назад @ sysblok.ru
Мы с Тамарой ходим парой: как работает алгоритм токенизации текстов для нейросетей
Мы с Тамарой ходим парой: как работает алгоритм токенизации текстов для нейросетей Мы с Тамарой ходим парой: как работает алгоритм токенизации текстов для нейросетей

На этом этапе происходит разделение текста на более мелкие единицы — на предложения и слова.

При переводе слова в векторное пространство нужно учитывать, что стол, столу и столом — это одно слово в разных падежных формах, а не 3 уникальных лексемы.

Решение — Byte Pair EncodingПервый настоящий прорыв в этом направлении был сделан исследователями из Эдинбургского университета.

Пример кодировкиДля задач NLP алгоритм BPE был немного изменен: часто встречающиеся группы символов не заменяются на другой символ, а объединяются в токен и добавляются в словарь.

Продолжением работы в этом направлении стал токенизатор SentencePiece, который, помимо BPE, использует алгоритм Unigram Language Model.

1 неделя, 5 дней назад @ sysblok.ru
Как вычислить TF-IDF?
Как вычислить TF-IDF? Как вычислить TF-IDF?

Поэтому IDF слова растет, если в корпусе слово встречается «концентрированно», в небольшом числе текстов.

В корпусе текстов про летний отдых редко упоминаются яблоки (в 5 текстах из 250), в основном речь про бадминтон и серфинг.

В корпусе про фрукты яблоки встречаются часто: в 200 текстах из 250.

В корпусе про фрукты яблоки — в 200 текстах из 250.

IDF = 250/200 = 1,25. log(IDF) = log(1,25) = 0,096В корпусе, где яблоки «сгруппировались» в паре текстов TF-IDF = 0,2 * 1,69 = 0,338В корпусе, где яблоки «размазаны» по документам TF-IDF = 0,1 * 0,096 = 0,0096Высокий TF-IDF показал, что слово важно для понимания темы.

1 неделя, 5 дней назад @ sysblok.ru
Не обделены вниманием: как IT-компании взаимодействуют с органами власти
Не обделены вниманием: как IT-компании взаимодействуют с органами власти Не обделены вниманием: как IT-компании взаимодействуют с органами власти

Отчёт о прозрачности (transparency report) раскрывает статистику о том, сколько раз за последнее полугодие органы государственной власти запрашивали у компании данные о пользователях, требовали удалить материалы или ограничить к ним доступ.

Прозрачность на Западе: Google, Twitter, Apple, Facebook…Первой подобный отчёт опубликовала компания Google в 2010 году.

Общественность заявляет не только о необходимости отчетов о прозрачности среди компаний, но и о недостаточном качестве подобных публикацийНепрозрачная РоссияРоссийские интернет-компании Яндекс и Mail.ru уже обвинялись в нераскрытии информации о взаимодействиями с органами власти.

В заявлении авторы указали на недоверие со стороны ряда …

1 неделя, 6 дней назад @ sysblok.ru
Онлайн-выставки, цифровое кураторство и музейные IT: интервью с Владимиром Определеновым
Онлайн-выставки, цифровое кураторство и музейные IT: интервью с Владимиром Определеновым Онлайн-выставки, цифровое кураторство и музейные IT: интервью с Владимиром Определеновым

Специалист должен понимать, что такое нормализация данных, работа в архитектуре данных, какие существуют форматы в базах данных и как анализировать данные в таких системах.

И здесь ключевым вопросом становится компетенции музейных сотрудников, их умение работать в области формирования хорошего цифрового контента, умение его подать и продвигать, и в целом навыки создания качественных онлайн-проектов.

Отдельная история с такими запросами, как «с какими архитекторами встречался основатель Пушкинского?».

Главные риски потерь связаны не с внешней утечкой, а с внутренней.

Для кого-то лучше, для кого-то хуже, а кто не был нашим посетителем, он им и не стал.

2 недели назад @ sysblok.ru
Как компьютеры читают комиксы?
Как компьютеры читают комиксы? Как компьютеры читают комиксы?

Структура комиксовОбычно комиксы публикуются в печатных журналах, газетах или в виде книг.

Однако текст комиксов характеризуется высокой изменчивостью, как с точки зрения используемых шрифтов и типов текста, так и размещения на странице.

Задача качественного распознавания текста для комиксов обычно решается одним из двух способов: подходы «сверху вниз» начинаются с распознавания заголовков или речевых выносок.

Методы машинного обучения развиваются с каждым днем и применяются в самых разных областях науки.

Теперь ML-модели добрались и до комиксов — и показали, что детали в них куда интереснее, чем кажется.

2 недели, 2 дня назад @ sysblok.ru
Как работают трансформеры — крутейшие нейросети наших дней
Как работают трансформеры — крутейшие нейросети наших дней Как работают трансформеры — крутейшие нейросети наших дней

Внутри каждого слоя энкодера есть две составные части: слой внимания и нейросеть с прямой связью.

Внутри каждого слоя энкодера есть две составные части: слой внимания и нейросеть с прямой связью.

Вектор с прошлого слоя энкодера (или вектор самого слова, если слой энкодера — первый) умножается на три этих матрицы и получается вектор «запроса» (Q), вектор «ключа» (K) и вектор «значения» (V).

То же самое работает с матрицами K и V.Что происходит с матрицами Q и K?

Надеемся, что получилось рассказать о них не слишком сложно — и что принципы работы нейросетей-трансформеров стали вам чуточку понятнее.

2 недели, 4 дня назад @ sysblok.ru
Named Entity Recognition (NER)
Named Entity Recognition (NER) Named Entity Recognition (NER)

Имена людей, названия организаций, книг, городов, и другие имена собственные называют «именованные сущности» (named entities), а саму задачу — «распознавание именованных сущностей».

Какие бывают именованные сущностиНачнем со второго этапа: какие классы именованных сущностей обычно хотят найти.

При разметке именованных сущностей принято использовать префикс «B» (beginning) для обозначения первого слова, «E» — для последнего слова и «I» (intermediate) — для всех слов между.

Сейчас для построения классифкатора обычно тренируют нейросетевую модель на большом количестве текстов с разметкой именованных сущностей.

Также до сих пор используются системы, основанные на правилах: в них прописываются р…

2 недели, 5 дней назад @ sysblok.ru
Arzamas Arzamas
последний пост 17 часов назад
11 слов, помогающих понять финскую культуру • Журнал
11 слов, помогающих понять финскую культуру  •  Журнал 11 слов, помогающих понять финскую культуру • Журнал

Это прилагательное обозначает не качество и не свойство, а целую философию жизни: выносливость, упорство и умение планомерно добиваться цели, несмотря на сложности.

Пятый инфинитив означает ровно то, что в сумме означают его компоненты: действие + процесс + услов­ность этого действия + местонахождение рядом + субъект.

Сегодня блюдо древних скотоводов можно найти не только в провинциальных ресторанах местной кухни, но и в сетевых супермаркетах в Хельсинки.

Вообще лакричные сладости популярны и в других странах, но salmiakki — особый вид лакричных конфет, который производится только в Финляндии.

Рождество финны отмечают с семьей, а pikkujoulu — на работе, в школе, в кружках, а также в посольс…

17 часов назад @ arzamas.academy
Чтение на 15 минут: как возникли советские дачи 1930-х годов • Журнал
Чтение на 15 минут: как возникли советские дачи 1930-х годов  •  Журнал Чтение на 15 минут: как возникли советские дачи 1930-х годов • Журнал

История, Искусство, АнтропологияЧтение на 15 минут: как возникли советские дачи 1930-х годовИзбы, терема, рабочие поселки времен НЭПа, бараки, советские дачи, генеральские поселки, знаменитые шесть соток эпохи оттепели… Музей современного искусства «Гараж» выпускает книгу историка архитектуры Николая Малинина «Современный русский деревянный дом».

по: В. А. Антипина.

Но есть и сугубо современные детали: окно в кабинете Мили­ни­са — до пола, а в гостиной — широкое панорамное.

На нижнюю террасу летом ставили стол,а на верхней был далеко отнесенный от здания «наблюдательный пункт», на который вела эффектная диагональ лестницы.

Крыши были остроконечными и тоже покрыва­лись фанерой, что оказалось…

3 дня, 17 часов назад @ arzamas.academy
8 явлений, которые помогут понять культуру Австралии • Журнал
8 явлений, которые помогут понять культуру Австралии  •  Журнал 8 явлений, которые помогут понять культуру Австралии • Журнал

История, Антропология15 вопросов о татаро-монгольском игеКто такие татаро-монголы, почему Орда «золотая» и что осталось от нее сегодня

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
AC/DC • Журнал
AC/DC  •  Журнал AC/DC • Журнал

Тем не менее именно AC/DC в 1970-е годы проторили путь всем остальным.

Первым в популярной музыке прославился Джордж Янг, старший брат Малкольма и Ангуса, который никогда не входил в офици­альный состав AC/DC.

Фронтмен AC/DC и жил как пел: «сортирная поэзия» в подавляющем большинстве случаев носила практически репортажный характер.

1 / 2 Вокалист группы AC/DC Бон Скотт на концерте группы в Лондоне.

Концерт группы AC/DC в Калифорнии.

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Австралийская футбольная лига • Журнал
Австралийская футбольная лига  •  Журнал Австралийская футбольная лига • Журнал

История, АнтропологияАвстралийская футбольная лигаКак австралийцы придумали собственный футболАвтор Вячеслав БеловАвстралийский футбол появился в Мельбурне, в штате Виктория, в 1858 году.

Спустя год были составлены первые официальные правила, так что в каком-то смысле этот вид футбола можно считать старшим: первые правила обычного футбола официально утвердили в Англии только в 1863-м.

Пасовать его можно не только ногами, но и руками, но только не броском, как в баскетболе, а ударом кулака по мячу.

Судьбы игр иногда решаются после финальной сирены — по правилам свободный удар, или метку, можно пробить и по окончании основного времени.

Полномасштабный поход австралийского футбола на восток на…

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
День АНЗАК • Журнал
День АНЗАК  •  Журнал День АНЗАК • Журнал

История, АнтропологияДень АНЗАКПочему для австралийцев важнее память о поражениях, чем о победахАвтор Елена ГоворКаждый год 25 апреля по всей Австралии отмечается священный для австра­лийцев праздник — День АНЗАК.

В этот день в 1915 году части Австрало-новозеландского армейского корпуса (АНЗАК) вместе с войсками союзников высадились под шквальным огнем турецкой артиллерии на полуостров Галлиполи у пролива Дарданеллы.

Союзники стремились установить контроль над проливом, открывавшим выход в Черное море, и помочь России, которая вела войну на два фронта — в Европе и в Закавказье.

День АНЗАК отмечают очень камерно: люди всех возрастов рано утром сходятся у кенотафов в городских парках и помина…

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Алан Маршалл • Журнал
Алан Маршалл  •  Журнал Алан Маршалл • Журнал

ЛитератураАлан МаршаллКак автор истории о мальчике на костылях стал популярен в СССРАвтор Дина БатийАлан Маршалл (1902–1984) известен в первую очередь как детский писатель благодаря автобиографической повести «Я умею прыгать через лужи».

Москва, 1955 год © Издательство «Детская литература»«Я умею прыгать через лужи» — первая часть автобиографической трилогии.

Алан Маршалл в детстве со своим пони Knihovna Petra Bezruče v Opavě«Я умею прыгать через лужи» была опубликована в 1955 году и быстро стала популярна за пределами Австралии.

В продолжении трилогии — повестях «Это трава» (1962) и «В сердце моем» (1963) — действие разворачивается в Мельбурне до и во время Великой депрессии.

1984 год © Ja…

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Сиднейская опера • Журнал
Сиднейская опера  •  Журнал Сиднейская опера • Журнал

В альбоме «Сиднейская опера.

1 / 10 Вид на здание Сиднейского оперного театра с высоты птичьего полета.

2010 год Wikimedia Commons 2 / 10 Вид на здание Сиднейского оперного театра с запада.

2015 год © Bernard Gagnon / CC BY-SA 3.0 3 / 10 Вид на здание Сиднейского оперного театра с запада.

2009 год Wikimedia Commons 5 / 10 Вид на здание Сиднейского оперного театра с северо-востока.

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Веджимайт • Журнал
Веджимайт  •  Журнал Веджимайт • Журнал

И хотя вовсе не все австра­лийцы любят веджимайт, как и не все американцы — арахисовую пасту, веджимайт — маркер принадлежности к культуре.

Некоторые традиции употребления даже имеют собственные названия: если пасту с маслом намазать на хлеб и нарезать бутерброд на тонкие полоски, получатся «пальчики веджимайт», а если намазать на два крекера, соединить их и сдавить, чтобы выдавилась начинка, — «червячки веджимайт».

Как произвели веджимайт и почему в нем сомневалисьFred Walker & Company заключила сделку на годовую поставку пивных дрож­жей, и Каллистер приступил к экспериментам.

Как всем доказали, что веджимайт полезныйВ середине 1920-х Каллистер получил от профессора химии Лондонского униве…

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Баллады буша • Журнал
Баллады буша  •  Журнал Баллады буша • Журнал

ЛитератураБаллады бушаКак важнейший жанр австралийской поэзии начался с песен беглых каторжниковАвтор Елена ГоворБаллады буша — самый известный и узнаваемый жанр австралийской литера­туры.

Уйдем по горным склонам, поселимся в лесах, —Но никогда, но никогда не будем жить в цепях Отрывок из баллады «Сорванец».

Его стихотворение «Кленси с Бурного ручья» стало своего рода поэтической апологией австралийского буша: сельская свобода противопоставлена городу, угнетающему и нивелирующему человеческую личность.

Люблю закат огромный,Огнисто-кровяной,Люблю красу и ужасМоей земли родной Перевод Аркадия Штейнберга..Расцвет баллад буша пришелся на рубеж XIX–XX веков.

Тем не менее русскоязычные читатели и…

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
Животные • Журнал
Животные  •  Журнал Животные • Журнал

Неудивительно, что одним из талисманов летних Олимпийских игр в Сиднее в 2000 году был выбран утконос по имени Сид.

Ехидны, кстати, прихо­дятся утконосам ближайшими родственниками: оба вида относятся к отряду однопроходных, который не встречается за пределами Австралии и соседней Новой Гвинеи.

Люди преобразовали многие излюбленные места обитания этих мирных травоядных сумчатых в сельхозугодья и, что еще хуже, привезли с со­бой лис и кошек.

К сожалению, с похожи­ми трудно­стями столкнулись и многие другие аборигенные млекопитающие Австралии, в первую очередь мелкие сумчатые и грызуны.

Однако в середине 2010-х годов эти животные стали настоящими звездами интернета.

6 дней, 17 часов назад @ arzamas.academy
15 вопросов о татаро-монгольском иге • Журнал
15 вопросов о татаро-монгольском иге  •  Журнал 15 вопросов о татаро-монгольском иге • Журнал

Представления о том, что Русская земля была «пленена» и «порабощена» ино­земными завоевателями, начали формироваться в первые десятилетия после нашествия Батыя.

В основе таких представлений лежала «вера в то, что гнев Господень есть свидетельство избранничества наказанного народа, заботы Бога о его конечном спасении» А. В. Лаушкин.

Тохтамыш сжег Москву, после чего Дмитрий Иванович все-таки вынужден был вернуть Орде долг и в дальнейшем аккуратно платить дань.

И, наверное, ничего делать и не надо.

Так называемая вечевая демократия была достаточно развита в домонгольской Руси, а в ряде мест — прежде всего, в Новгороде — сохранилась до конца XV века.

1 неделя назад @ arzamas.academy
Кто хочет стать миллионером в Лобне? • Журнал
Кто хочет стать миллионером в Лобне?  •  Журнал Кто хочет стать миллионером в Лобне? • Журнал

Правила игрыСадитесь на МЦД-1 на станции Одинцово и постарайтесь доехать до Лобни!

Подсказка доступна один раз за игру.

Подсказка доступна один раз за игру.

Подсказка доступна три раза за игру.

Подсказка доступна пять раз за игру.

1 неделя, 2 дня назад @ arzamas.academy
Главные романтики мира в одной таблице • Что такое романтизм и как он изменил мир
Главные романтики мира в одной таблице  •  Что такое романтизм и как он изменил мир Главные романтики мира в одной таблице • Что такое романтизм и как он изменил мир

Так, По причисляют и к родоначальникам жанра детектива, и к предвестникам научной фантастики XX века, и к вдохновителям авторов-декадентов.

При этом падение английской экономики в годы Наполеоновских войн сказалось и на приемной семье По, так что он и в детстве знал тяжелые времена.

После этого были нерегулярные публикации, служба в армии по контракту, учеба в Военной академии в Уэст-Пойнте, ухудшение отношений с отчимом, который стремился отлучить писателя от семейного наследства.

Взращенный в атмосфере финансового благополучия (пусть и непостоянного), воспитанный частными учителями, По не видел себя на службе в конторе с регулярным жалованьем.

В желании стать популярным — и исток смелого …

1 неделя, 4 дня назад @ arzamas.academy
«Рим», «Румыния», «романс», «романтизм»: откуда взялись эти слова • Что такое романтизм и как он изменил мир
«Рим», «Румыния», «романс», «романтизм»: откуда взялись эти слова  •  Что такое романтизм и как он изменил мир «Рим», «Румыния», «романс», «романтизм»: откуда взялись эти слова • Что такое романтизм и как он изменил мир

«Рим», «Румыния», «романс», «романтизм»: откуда взялись эти словаИстория одного корня через тысячелетияАвтор Алина ЗвонареваРим, римскийВид на Рим.

Именно поэтому внутренняя форма слов с самыми разно­образными значениям отсылает к Риму и к римскости.

Именно в этом значении слово «романс» было заимствовано в русский язык из французского в конце XVIII века.

А третье значение отсылает не непосредственно к Риму, а к языкам, произо­шедшим от латыни, то есть языка Древнего Рима (см.

Романтика, романтичный) постепенно получило популярность во всей Европе, а в конце XVIII века от него образовали название нового художественного движения.

1 неделя, 4 дня назад @ arzamas.academy
На английском
The Guardian: Languages The Guardian: Languages
последний пост 3 недели, 2 дня назад
'It's reawakened something': creative ambitions blossom for lockdown 2
'It's reawakened something': creative ambitions blossom for lockdown 2 'It's reawakened something': creative ambitions blossom for lockdown 2

The second lockdown will be different, she has promised herself.

Drawing, DIY, second languages … the creativity generated by the second lockdown covers multiple bases.

We knew this second lockdown was coming, so I had time to plan it, learning from the first one.

It’s reawakened something childlike in me that I haven’t felt in years.”The second lockdown is a chance for others to build on what they created during the first lockdown.

“We expect a second increase in domain registrations of creative businesses run by individuals, specifically those targeted at customers’ hobbies, during a second lockdown,” he added.

3 недели, 2 дня назад @ theguardian.com
Melbourne parents fight to keep bilingual Vietnamese program at Footscray primary school
Melbourne parents fight to keep bilingual Vietnamese program at Footscray primary school Melbourne parents fight to keep bilingual Vietnamese program at Footscray primary school

The bilingual program has won Footscray primary school accolades and, according to supporters, has helped social cohesion, language and culture thrive in a part of Melbourne synonymous with waves of Vietnamese migration to Australia.

Citing a shortage of Vietnamese teachers and a desire to adopt a Latin-based language that is easier for students, the school has decided that the bilingual program will soon switch to Italian.

Supporters say Footscray’s Vietnamese program is the only one of its kind in Australia.

This time, a report was commissioned from researchers at the University of Melbourne and it recommended the Vietnamese bilingual program be discontinued.

“Some of the Vietnamese paren…

1 месяц, 4 недели назад @ theguardian.com
Irregardless of your agreeance: language pedants are crying foul too often | Sue Butler
Irregardless of your agreeance: language pedants are crying foul too often | Sue Butler Irregardless of your agreeance: language pedants are crying foul too often | Sue Butler

As the long-term editor of an English dictionary, I have arrived at the trouble with pedants: they cry foul too often.

Maybe a language community that is always looking for patterns, lines “irregardless” up with “irrespective” and finds that convincing.

So pedants need to be more conscious of their place in the language community.

That is to say, they are not necessarily at the centre of language change, and they cannot claim the right to be the sole arbiter of what is good and bad.

• Susan Butler AO was the founding editor of the Macquarie Dictionary, Australia’s national dictionary, editing it from 1981 until 2017.

2 месяца назад @ theguardian.com
The New Shorter Oxford dictionary is published – archive, 9 September 1993
The New Shorter Oxford dictionary is published – archive, 9 September 1993 The New Shorter Oxford dictionary is published – archive, 9 September 1993

The dictionary she has edited is undoubtedly great – the New Shorter Oxford Dictionary; all 3,800 pages of it in two large volumes.

It is called the New Shorter only because it is based, though not entirely, on the 21-volume Oxford English Dictionary (OED), which at £1,650 is beyond most people’s means.

She read English at Edinburgh, and then went to Oxford to do a thesis on early Middle English lives of saints.

Does she feel herself to be in a line of Oxford dictionary makers?

She is also glad to be the first survivor of a great Oxford dictionary.

2 месяца, 3 недели назад @ theguardian.com
Meals on reels and a glaring omission | Brief letters
Meals on reels and a glaring omission | Brief letters Meals on reels and a glaring omission | Brief letters

Poor John Crace, not able to use rat runs get to get his garden rubbish to the tip (Digested week, 28 August).

Paul WinnackWandsworth, London• 10 of the Best Meals in Movies in the weekend guide (28 August) and no mention of Babette’s Feast?

This superb 1987 Danish film must surely rank as one of the 10 best, if not the very best.

I look forward to reading Wikipedia in Pictish (Shock an aw: US teenager wrote huge slice of Scots Wikipedia, 26 August).

Can someone explain to me what a Lee Twatwater is (Marina Hyde, 28 August)?

3 месяца назад @ theguardian.com
Is ‘irregardless’ a real word? We asked our journalists as battle rages on
Is ‘irregardless’ a real word? We asked our journalists as battle rages on Is ‘irregardless’ a real word? We asked our journalists as battle rages on

Merriam-Webster has weighed in on the debate over the word “irregardless”, confirming that it is a proper, dictionary-verified word.

Caitlin Curran, production editor“Is irregardless even a word?” is a question many have asked and yet somehow there is still disagreement.

But clearly anyone who uses the word irregardless is an idiot.

Poppy Noor, features writerIrregardless of what Merriam-Webster says, I am wondering, what could the word irregardless possibly convey that the word regardless does not?

Having said all of that, I just can’t abide the word irregardless, I’m sorry.

4 месяца, 3 недели назад @ theguardian.com
Scottish politicians call for urgent action to stop Gaelic dying out
Scottish politicians call for urgent action to stop Gaelic dying out Scottish politicians call for urgent action to stop Gaelic dying out

Kate Forbes, the Scottish finance secretary, and Alasdair Allan, a former minister, said Gaelic had to be given precedence or parity in all areas of public life and the economy across Gaelic areas of the Highlands and islands.

These are mainly elderly Gaels living in the Western Isles.

Allan, the MSP for the Western Isles, said greater effort was needed by Gaelic speakers to reverse decades of subtle or overt pressure to prioritise English in their daily lives, including within Gaelic-speaking families.

Gaelic revival campaigners said Western Isles council had become much more active in protecting the language.

However, its Gaelic committee, formed in February to lead on that work, had not …

4 месяца, 4 недели назад @ theguardian.com
University admissions overhaul looks set to fail | Letters
University admissions overhaul looks set to fail | Letters University admissions overhaul looks set to fail | Letters

The government’s plan to reform England’s university admissions system is yet another example of providing window-dressing rather than changes that will have effective outcomes (Ministers may move university applications to after A-level results, 26 June).

If this plan had serious intentions, it would also insist that the only academic qualifications acceptable as university entrance qualifications were A-levels, the exams described by Ofqual as “national qualifications based on content set by the government”.

More lightly regulated exams such as Cambridge Assessment’s Pre-U have a higher proportion of A*/A grades than A-levels, and are mostly set and marked by private-sector teachers.

Bern…

5 месяцев назад @ theguardian.com
The invader's phrase book: where is the cash? – archive, 25 June 1940
The invader's phrase book: where is the cash? – archive, 25 June 1940 The invader's phrase book: where is the cash? – archive, 25 June 1940

The books contain questions which German troops would be likely to put to English citizens if they succeeded in achieving their desire to overrun the country.

Throughout there is a warning that if you fail to tell their soldiers the truth you will be shot.

Some of the questions in the phrase-book are apparently designed for use in cross-examining civic leaders.

A whole section is devoted to questions which are intended to enable the German troops to find their way about the country.

The booklet is similar to those which Germany has produced in the Czech, Polish, and Russian languages.

5 месяцев, 1 неделя назад @ theguardian.com
‘I just need a connection’: the refugees teaching languages across borders
‘I just need a connection’: the refugees teaching languages across borders ‘I just need a connection’: the refugees teaching languages across borders

Alhallak teaches Arabic for NaTakallam, a language service that offers people the chance to learn Arabic, Spanish, Persian and French.

What is unique is that all languages are taught by refugees.

The service also circumvents restrictions on work for refugees and asylum seekers in their new countries of residence, which means they can earn money.

“Refugees need access to an income, but with no work permit they’re often stuck in limbo.

Through their classes, Alhallak and Waugh, who briefly met in Beirut before he left for Italy, have become friends.

5 месяцев, 2 недели назад @ theguardian.com
UK language students prepare for virtual year abroad in their bedrooms
UK language students prepare for virtual year abroad in their bedrooms UK language students prepare for virtual year abroad in their bedrooms

“Students will not pick up a natural fluency staying in the UK – the most anti-learning-a-language country there is,” he says.

“A lot of us chose to study a language because of the year abroad.”Forget freshers' week: universities prepare to teach new first years online Read moreThe third year spent overseas doing courses or working is famously the time when language students become fluent.

He spent the beginning of the year bringing back around 200 students from abroad, some from areas such as China and northern Italy.

Partner universities abroad are offering online courses, and some work placements are going ahead online, where employees may be working from home.

The university has also ca…

5 месяцев, 2 недели назад @ theguardian.com
UK universities face cash black hole amid coronavirus crisis
UK universities face cash black hole amid coronavirus crisis UK universities face cash black hole amid coronavirus crisis

Sources told the Guardian that most universities are planning for new students from China to delay entry until January next year, with online teaching offered.

Exams, including English language tests required for visas and university admissions, have been cancelled in China, where 80,000 people have caught coronavirus.

British universities increasingly rely on revenue from international tuition fees, with students from China providing the vast majority of growth.

British universities already face uncertainty over links with the EU after Brexit, including continued membership of the mammoth Horizon Europe science funding programme and the Erasmus+ student exchange programme.

Higson said the …

8 месяцев, 4 недели назад @ theguardian.com
The Bilingual Brain by Albert Costa review – enlightening and astonishing
The Bilingual Brain by Albert Costa review – enlightening and astonishing The Bilingual Brain by Albert Costa review – enlightening and astonishing

Albert Costa (a Catalan-Spanish bilingual) died in 2018, and this book is a great testimony to his lifetime of research into the subject.

Costa quotes Goethe’s famous line that “he who does not know foreign languages knows nothing about his own”.

But the advantages aren’t only cultural breadth or depth, but also better decision-making: we’re less instinctive and kneejerk in a foreign language, more able to be utilitarian and cold-headed.

But he leaves you in little doubt that the brain of bilinguals is, in tiny but important ways, provably different.

• The Bilingual Brain: And What it Tells Us About the Science of Language by Albert Costa, translated by John W Schwieter, is published by All…

9 месяцев, 3 недели назад @ theguardian.com
Aeon: Language and linguistics Aeon: Language and linguistics
последний пост 2 недели, 6 дней назад
My name is Anik
My name is Anik My name is Anik

Newsletter Privacy PolicyAeon email newsletters are issued by the not-for-profit, registered charity Aeon Media Group Ltd (Australian Business Number 80 612 076 614).

This Email Newsletter Privacy Statement may change from time to time and was last revised 18 May, 2020.

We also send occasional donation requests and, no more than once a year, reader surveys.

The email address/es you provide will be transferred to our external marketing automation service ‘MailChimp’ for processing in accordance with their Privacy Policy and Terms.

We cannot guarantee that the personal information you supply will not be intercepted while transmitted to us or our marketing automation service Mailchimp.

2 недели, 6 дней назад @ aeon.co
Thoughts into words
Thoughts into words Thoughts into words

The gulf between our solitary thoughts and the words that would convey them to others constantly confronts us all.

And Nietzsche’s writings are filled with laments about the inadequacy of language to render his most cherished ideas entirely in words.

The cases in which we use language to construct thoughts might be immune to the paradox of articulation, since they don’t involve discovery of what we were thinking.

Though obviously unsatisfactory as a response to the original problem it was intended to solve, this solution provides a clue to the paradox of articulation.

Whether or not one accepts this solution, the paradox gives us a tool to investigate the process of articulation in a system…

2 месяца, 2 недели назад @ aeon.co
Weak links
Weak links Weak links

I’m suffering through the heat on the trail of a metaphor, searching for a link in the global gold supply chain.

This journey is almost invariably described as a ‘supply chain’ – a metaphor that’s become so successful that we often forget it’s there.

But when he pitched I2M to his clients, he noticed how their ‘eyes glazed over’ until he hit upon the more vivid image of a ‘chain of supply’ or ‘supply chain’.

The success of the supply chain metaphor is now holding us back, limiting our capacity to solve the problems plaguing the global economic system.

Here the supply chain metaphor does more than just explanatory work – it also shapes our moral response to such tragedies.

2 месяца, 2 недели назад @ aeon.co
A history of punctuation
A history of punctuation A history of punctuation

Today, Arabic and Hebrew texts contain the same punctuation marks as those of Western languages, although writers rarely use the full range.

In 1900, Aḥmad Zakī wrote the first Arabic novel with Western punctuation marks, facilitated by a glossary and foreword, praising their usefulness in the preservation of Arabic.

The exclamation and the question mark joined their ranks, attesting to a need for emotional emphasis and clarification of intonation.

The semicolon wasn’t the only punctuation mark making history: in 1905, Moscow printers demanded to be paid for setting not only letters but also punctuation marks, which required the same action and the same amount of time as the alphabet.

A mir…

2 месяца, 4 недели назад @ aeon.co
The space between our heads
The space between our heads The space between our heads

This is one of the first prototypes of brain-to-brain interfaces in humans.

The real challenge for brain-to-brain interfaces is not to achieve some interlinking of brains.

But isn’t asking for clarification exactly the kind of annoyance that brain-to-brain interfaces could help us get rid of?

It is likely, then, that there will be some language-like system for communication and coordination even in the substrate of brain-to-brain interfaces.

In seeking to bypass language, current conceptions of brain-to-brain interfaces seem to be on their way to replicating the fate of the Belcerebon people.

3 месяца, 4 недели назад @ aeon.co
Hand to mouth
Hand to mouth Hand to mouth

Over this long and colourful history, one idea has proven particularly resilient: the notion that language began as gesture.

In the 20th century, scholars held on to these intuitive arguments for gestural theories, while also introducing new sources of evidence.

Another couple carried out a similar home-rearing experiment with a different chimpanzee, Washoe, but used manual signs borrowed from American Sign Language instead of English words.

It’s that, compared with the mouth, the hands seem to be better soil for the seeds of language.

She reasons that if language had first built a home in the hands, it would have had no compelling reason to leave.

4 месяца, 1 неделя назад @ aeon.co
On gibberish
On gibberish On gibberish

Gibberish – language that cannot be understood – is not quite the same as nonsense.

Gibberish, on the other hand, makes indecipherable words out of the sounds and letters of language.

Yet while they evade familiar spellings, they lean on our intuitive knowledge of how the English language works.

The language of Utopia is an esoteric gibberish, but there are more everyday examples of unintelligible language.

Babies chatter gibberish to us, and we talk back to them as if they had said something utterly astoundingIn the following centuries, English gibberish grows relatively dormant.

6 месяцев, 1 неделя назад @ aeon.co
Hypocognition is a censorship tool that mutes what we can feel
Hypocognition is a censorship tool that mutes what we can feel Hypocognition is a censorship tool that mutes what we can feel

Tahitians, in their reckoning of love and loss, and their wrestling with death and darkness, suffered not from grief but a hypocognition of grief.

In my research with the psychologist David Dunning at the University of Michigan, we asked American participants: have you ever heard of the concept benevolent sexism?

A frequently overlooked part of Levy’s treatise on Tahitians is why they suffered from a hypocognition of grief.

In 2010, the Chinese rebel writer Han Han told CNN that any of his writings containing the words ‘government’ or ‘communist’ would be censored by the Chinese internet police.

They simply pretend nothing happened… That’s their goal,’ Han Han said.

8 месяцев, 3 недели назад @ aeon.co
The ethics of speech acts
The ethics of speech acts The ethics of speech acts

J L Austin, a British philosopher working around the mid-20th century, made important progress in trying to classify the linguistic things we do as acts of speech or speech acts.

His thought was that we perform illocutionary acts in uttering meaningful sentences (hence the Latin il); and we perform perlocutionary acts by performing illocutionary acts (hence the Latin per).

We perform locutionary acts in order to perform illocutionary acts; and we perform illocutionary acts in order to perform perlocutionary acts.

If the argument that pornography can undermine women’s freedom of speech is successful, then it presents a challenge to the free-speech-based defence of pornography.

Deciding wheth…

9 месяцев, 1 неделя назад @ aeon.co
Lingua Obscura Lingua Obscura
последний пост 2 месяца назад
The Ethical Life of Euphemisms
The Ethical Life of Euphemisms The Ethical Life of Euphemisms

A young woman, whose name was Breonna Taylor, was killed, as an early local news report described, “inside a home […] in the middle of an officer-involved shooting.

Many have pointed out how unbalanced and troubling this kind of manipulative indirect language can be.

In the phrase “officer-involved shooting,” language itself aggressively suppresses law enforcement’s own aggressive actions.

And likewise, in the phrase “officer-involved shooting,” language itself aggressively suppresses the police force’s own aggressive actions.

This was 53 percent higher than what people thought he should be fined when the reports used more indirect language.

2 месяца назад @ daily.jstor.org
The Linguistic Evolution of Taylor Swift
The Linguistic Evolution of Taylor Swift The Linguistic Evolution of Taylor Swift

Why is it that some of them can never accept that Taylor Swift might have something worthy to say?

Taylor Swift isn’t alone in being accused of faking an accent.

“Music can not be true or false, it can only refer to conventions of truth or falsity.”This is a complicating factor particularly when it comes to country music.

The worth of wordsIn “The Last Great American Dynasty,” Swift pens the story of someone she never knew: the eccentric, wealthy Rebekah Harkness of Rhode Island.

As Swift inserts herself into the narrative’s end, it transpires that Harkness owned the house that Swift later bought.

2 месяца, 4 недели назад @ daily.jstor.org
How to Meme What You Say
How to Meme What You Say How to Meme What You Say

The remarkable thing about internet memes is that without constant mutation through wordplay, they become, ahem, meme-ingless.

Somehow, through allusion, the meme can convey far more complex emotional information than its simple linguistic structure might suggest.

Internet memes are popularly image macros—often originating from weird or amusing snippets of pop culture, with accompanying humorous text or catchphrases riffing on the theme of the meme.

The original source meme has to have had something notable about it for it to have become popular in the first place.

As variations on the meme become more popular, the relevant phrasal structure is used and reused, without the images.

3 месяца, 3 недели назад @ daily.jstor.org
The Sorry State of Apologies
The Sorry State of Apologies The Sorry State of Apologies

Countries can take many steps that could act as apologies for historical wrongs—so is an official apology ever needed?

Before Obama, Bill Clinton reportedly did not offer an official apology due to the objections of the white majority.

This can be even more involved when it comes to official apologies, which can have a ceremonial aspect of performance to convey the gravity of the matter.

Perhaps the spectrum over which apologies range, from inconsequential politeness to deep remorse expressed formally, drives some members of the public to distrust official apologies as insincere or unnecessary, while others demand them to redress wrongs.

Apologies that look and sound and speak clearly like …

5 месяцев назад @ daily.jstor.org
The Linguistic Case for Sh*t Hitting the Fan
The Linguistic Case for Sh*t Hitting the Fan The Linguistic Case for Sh*t Hitting the Fan

So how does a phrase that doesn’t actually mean what it says still manage to be so usefully informative?

Arbiters of linguistic style often assume that idioms are a kind of “exhausted speech” that once meant something but has become a set of lazy linguistic shortcuts to predigested ideas.

With language full of idioms, should well-worn expressions like “kick the bucket” kick the bucket in favor of more direct ways of speaking?

On the other hand, older idioms, such as getting “the short end of the stick,” are even more frozen in place.

We might wonder what all the fuss is about a stick, much less the short (or shitty) end of it.

6 месяцев назад @ daily.jstor.org
The Linguistics of Cooties (and Other Weird Things Kids Say)
The Linguistics of Cooties (and Other Weird Things Kids Say) The Linguistics of Cooties (and Other Weird Things Kids Say)

Why are these children’s rhymes so much dark nonsense, and what could it all mean?

In a kid’s world, cooties and other similar contagions may not be real—but they’re deadly serious.

Though it may have a real impact on children’s social distancing, it’s hard to pin down what cooties is exactly, because conceptually, it needs to be many things.

But it’s true that many nursery rhymes are often so dark, so strange, so…nonsensical.

It’s hard to believe the cooties and nursery rhymes of your childhood can reveal so much about the world.

6 месяцев, 4 недели назад @ daily.jstor.org
When Language Goes Viral
When Language Goes Viral When Language Goes Viral

Privacy Policy Contact Us You may unsubscribe at any time by clicking on the provided link on any marketing message.

As with many other recent global crises, there has been a flood of dangerous misinformation, and with it, the insidious “viral” spread of toxic speech through social media.

As Lawrence Besserman notes, being ill in the English language is no fun.

But when we think of weaponized language, often it’s a pretty blunt instrument.

Tirrell considers the idea of an epidemiology of toxic language, conceptualizing language as something that can have the power to cause harm, by degrees, just like a poison or a disease.

8 месяцев, 3 недели назад @ daily.jstor.org
Black English Matters
Black English Matters Black English Matters

For the grace of being another language, Black English speech might have been considered as linguistically civilized as a classical Greek or Latin, or as linguistically chic as French or Italian.

Instead it resulted in intense public backlash and derision due to the still widespread, incorrect belief that Black English was an inferior, uneducated form of English associated with illiteracy, poverty, and crime.

But Black English is not just one monolithic dialect spanning the many millions of speakers across the country.

All along, while standard American English was busy convincing everyone that it was a superior dialect, it’s Black English that’s been a true cultural and linguistic force in…

9 месяцев, 3 недели назад @ daily.jstor.org
Sesquiotica Sesquiotica
последний пост 1 день, 19 часов назад
PAINT
PAINT PAINT

It’s a book of photos, but it has words in it, because they’re photos of graffiti.

Not clever or funny graffiti, just graffiti that I find very visually attractive: the colours and textures and patterns.

The book is available at Lulu.com in softcover (a hardcover will be coming, but due to factors beyond my control, the list price will be excessive).

Also, I’ve made a PDF of the book that’s available for free to all Patreon supporters regardless of level.

(Advance warning: there are some vulgar words in it, because of course there are, it’s graffiti.)

1 день, 19 часов назад @ sesquiotic.com
foible
foible foible

It is a foible of mine that I am a connoisseur of etymology and of historical sound changes, and that I like to reconnoitre them – and write about them.

But perhaps you don’t think of foible as a synonym of weakness, not quite.

Ah, hello, meet your long-lost twin, foible.

Feeble and foible, you see, are alternate forms of the word that came from Latin flebilis, which meant ‘weepable’, i.e., ‘to be wept over’.

And Latin flebilis became Old French fleible, which became feble and foible, and feble came into English and became feeble while foible came into English and became the noun we know and love, foible; meanwhile, in French it moved on to become modern faible, which has a much broader sen…

2 дня, 19 часов назад @ sesquiotic.com
apricity
apricity apricity

The capricious asperity, even rapacity, of the winter weather – prompting precocious crepitations and intemperate tremor – is relieved, only on insufficient occasions, by an aperture in the obnubilation, allowing a pleasing apricity: the warmth of the sun in winter-time.

If the winter ground is a cold stone, apricity is the flesh of an apricot on it.

Apricity is not related to apricot as far as anyone can tell – well, not genetically, though perhaps by marriage.

Which aprico is, yes, from the same root that gives us apricity.

We may not get enough of apricity – as we do not of what it denotes – but it still shines through.

4 дня, 20 часов назад @ sesquiotic.com
sidewalk
sidewalk sidewalk

When it first appeared, in the 1600s, sidewalk meant a minor lane or path off to the side of a main one.

And outside of North America, pavement is still the term commonly used for what Canadians and Americans call a sidewalk.

But where I’m from, pavement is what’s on the streets – meaning where the cars drive, the asphalt – while the concrete on the sides is a sidewalk.

It’s really why I decided to taste this word sidewalk today.

A patch of sidewalk speaksWell, I wasa rock, yes,I did that thingfor a few million years.

6 дней, 18 часов назад @ sesquiotic.com
jactiate
jactiate jactiate

Some days, you know, you have plans, you have designs, you have desires, but at the end of the day, you’ve done jactiate.

Mostly, in fact, it just shows up in two collocations: do [or did] jactiate and don’t [or didn’t] do jactiate.

Where does this word jactiate come from?

Just as cruciate sounds like “crewshit,” jactiate sounds like “jackshit.” So when you say “You’ve done jactiate” and “We haven’t done jactiate,” it sounds like……well, ha ha, yes, it is “You’ve done jack shit” and “We haven’t done jack shit.” I just made this word up because I didn’t have anything better to do at the moment.

Well, now you can spell it jactiate instead of jack shit (or jackshit) and say “So there!” to the t…

1 неделя, 3 дня назад @ sesquiotic.com
constult
constult constult

Yes, yes, consultants and consult could have worked there.

The Oxford English Dictionary has two citations in support of constult and both of them are plays on consult.

One is from a John Taylor, in 1630: “Some English Gentlemen with him consulted And he as nat’rally with them constulted.” The other is from a John Gauden in 1660: “What do they meet, and sit, and consult (or rather constult) together?”Well, OK, we get the idea.

But we tend to think of stultifying as like stupefying without pausing to think what those roots mean.

The tl;dr of it is that the verb constult, supposedly no longer used (but ha!

1 неделя, 3 дня назад @ sesquiotic.com
meatus
meatus meatus

Like “Omnes stuffunt meatus in mouthorum.” But there are two problems with that (aside from the extremely dodgy Latin): one, it’s not pronounced “meat-us,” it’s pronounced “me-ate-us” (/miˈeɪtəs/); two, it’s not something you stuff into a hole, it is a hole.

The Latin word meatus (with a long a) originally meant ‘path’ or ‘passage’, and came from a verb meare meaning ‘pass’ or ‘traverse’.

There is, for instance, the meatus auditorius, also known as the auditory meatus, or the hole of hearing (that’s what one H. Crooke called it in 1615), or the earhole.

Pity; I think I could like meatus crusti (‘cake hole’; actually Latin for ‘cake hole’ would more likely be meatus placentae, but we couldn’…

1 неделя, 5 дней назад @ sesquiotic.com
Pronunciation tip: schism and schedule
Pronunciation tip: schism and schedule Pronunciation tip: schism and schedule

Buy my books on Lulu.com:You can also get them on Amazon.com.

Please note that I make less than half as much per book if you buy them there, however.

2 недели назад @ sesquiotic.com
alieniloquy
alieniloquy alieniloquy

You see the alienum there, and you see the alien in alieniloquy.

Yes, well, yes, that’s the point.

And it’s here, because alieniloquy is nothing alien to us in modern times, alas.

obviously so called from the view of people to the west, in particular Hungarians, Latin speakers, and so on).

And even more so our internal monologues proceed by alieniloquy, and that’s not just OK, it would be worrisome if it didn’t happen at least some of the time; the mind needs to wander, you know?

2 недели, 4 дня назад @ sesquiotic.com
lutarious
lutarious lutarious

As the Oxford English Dictionary puts it, lutarious means “inhabiting mud.” Wiktionary (like others) expands the definition a bit: “of, pertaining to, or like, mud; living in mud.” But both agree the word is obsolete.

As though living in mud, being like mud, sheer muddiness of nature and dwelling, mind and body, were obsolete.

As though the world were not a big ball of wet dirt.

lutariousI am lutarious, Ilike fresh wet soil under myfingernails, between my toes,squishing in and out of my pores.

You like it clean and dry,the dust, the rocks, blue sky,hard, and whispering of death,no muck, no suck, no breath.

2 недели, 6 дней назад @ sesquiotic.com
eucratic
eucratic eucratic

Which would suggest that eucratic means ‘pleasant power’ or something like that.

But the point here today is that both countries (among many others) can have good government, which is more on the line of what eucratic implies (allowing that it’s an adjective, not a noun).

If it looks a bit Socratic, it is: Socrates’s name, Σωκράτης, means ‘safe power’, and the cratic in eucratic is the same cratic as in Socratic and democratic and all the other cratic words, from κράτος, meaning ‘power’.

It is a maxim among physicians, “that no body is perfectly sound.” The same may be said of every government: the least imperfect live in a middle existence, in a state truly eucratic, that is, where good an…

3 недели, 1 день назад @ sesquiotic.com
clipsome
clipsome clipsome

Let not the clipsome go unclasped,Nor yet the handsome go ungrasped;Chase me, embrace me, squeeze me well,And let us snug and hug a spell.

No, not needing a haircut – I mean, that too, but that’s not what clipsome means.

Like Judy Garland and all these lads in Girl Crazy:Why is that clipsome?

And as late as the 1800s, the ‘embrace’ sense was common enough that clipsome was a sensible word meaning ‘fit to be embraced’.

Scissors make a “clip, clip” sound (or at least they can; the ones I use tend to sound more like “snip, snip”).

3 недели, 4 дня назад @ sesquiotic.com
Geierfaszination
Geierfaszination Geierfaszination

Celeste Ng (@pronounced_ing) asked Twitter,What is the German word for “feeling physically nauseous from anxiety at the news but also morbidly unable to look away and stop scrolling”She got a number of responses, of course.

I’ve decided, however, that the mot juiced is Geierfaszination – “vulture fascination,” i.e., inability to look away when you see a vulture eating something (e.g., your cat).

(And any German speakers out there who find it ill formed are welcome to issue a correction.)

If you want to say it out loud, it’s said like “guy-er-fass-i-na-tsyon” or however close to that you’re up to.

Which means that the roots of this word for ‘vulture-fascination’ could also have developed to …

4 недели назад @ sesquiotic.com
aporrhiptocracy
aporrhiptocracy aporrhiptocracy

The rejects thought themselves better than everyone and everything, and everyone else thought themselves better than the rejects.

The word is aporrhiptocracy.

It happens that diarrhea is not related to aporrhiptocracy, except in that they both come from Classical Greek, and in Classical Greek if you put a prefix ending in a vowel onto a root that starts with a devoiced “r” you get a doubling of that devoiced “r” that is transliterated into the Latin alphabet as rrh.

And aporrhiptocracy isn’t about being ruled by people who were scorned as children due to their virtue.

Obviously, the fewer reasons we have to use the word aporrhiptocracy, the better.

4 недели, 1 день назад @ sesquiotic.com
sackbut
sackbut sackbut

It’s sackbut.

A sackbut is basically an old trombone.

There are differences in design from modern trombones, so the distinction is one worth making, but if you take trombone as the class of brass instruments with sliders, a sackbut is a member of that class.

If you don’t hear (or see) the word sackbut too often these days, that’s because sackbuts are indeed instruments from another time.

You can find out a bit about the group’s origins from Jeremy West:The question that remains is, “Why the name?”And the answer is, “It comes from French saquebute, which was formerly saqueboute or saquebotte.” The next answer is that the French word comes from an Old French word for ‘pull’ – saquier – and an…

1 месяц назад @ sesquiotic.com
Linguistic Research Digest Linguistic Research Digest
последний пост 3 месяца, 3 недели назад
The shifting tipping point - one metaphor, many uses
The shifting tipping point - one metaphor, many uses The shifting tipping point - one metaphor, many uses

As the tipping point is not the vase’s natural state, we assume something has caused the unbalance e.g.

We also realise that there will be consequences when this tipping point is reached, and we expect these will be negative.

It was most often applied to an individual, reaching a personal tipping point and joining a wider group or process in society.

From this study they tracked the changing use and meanings of tipping point in both the media and science.

This suggests that the tipping point metaphor in the media had become more flexible, again incorporating the conventional expression of a drastic change.

3 месяца, 3 недели назад @ linguistics-research-digest.blogspot.com
Why we use emoji: Written gestures in online writing
Why we use emoji: Written gestures in online writing Why we use emoji: Written gestures in online writing

In the fifth chapter of her pop linguistics book Because Internet, Gretchen McCulloch explores how emoji became popular as a way of replicating gestures in online communication.

However, many popular emoji use hand and facial gestures, which, McCulloch says, inspired her to begin treating them as gesture.

These gestures don’t have specific names but can be described.

The example McCulloch uses is the range of emojis possible in a ‘Happy Birthday’ message, perhaps a combination of the following 🎂🍰🎁🎊🎉🎈🥳.

We can even repeat emoji which don’t have a literal gesture attached, because, as a whole, emoji can be repeated.

3 месяца, 4 недели назад @ linguistics-research-digest.blogspot.com
“ok” “ok.” and “ok!” How we use punctuation to convey tone online.
“ok” “ok.” and “ok!” How we use punctuation to convey tone online. “ok” “ok.” and “ok!” How we use punctuation to convey tone online.

Why is it so much scarier to receive a text saying “ok.” than “ok”?

In online messaging, we tend to use line or message breaks, rather than full stops, to convey the end of an utterance.

One that has is the sarcasm tilde (~), which McCulloch argues derives from the mid-2000s days of MySpace ‘sparkle punctuation’, where users used punctuation marks for aesthetic purposes.

McCulloch calls this lack of punctuation ‘minimalist typography’ and discusses how this is used to convey tone of voice, particularly in the current era of smartphones.

These are just some of the ways in which we reflect our tone in typed speech, from caps lock, to passive aggressive punctuation.

4 месяца назад @ linguistics-research-digest.blogspot.com
#BlackLanguageMatters: Can linguistics change the course of justice?
#BlackLanguageMatters: Can linguistics change the course of justice? #BlackLanguageMatters: Can linguistics change the course of justice?

(a) wen mi ier di bap bap, mi drap a groun an denwhen I heard the bap bap [the shots], I fell to the ground and thenmi staat ron.

(b) When I heard the shot (bap, bap), I drop the gun, and then I run.

AAVE has been studied extensively by linguists, who have shown that it is a systematic and rule-governed dialect of English like any other.

They start by closely analysing over 15 hours of Jeantel’s recorded speech, to see how it compares to that of other AAVE speakers.

In the Zimmerman case, Rickford and King show that Jeantel used several preverbal tense-aspect markers in her speech, such as stressed BIN, completive, and habitual.

8 месяцев, 2 недели назад @ linguistics-research-digest.blogspot.com
"Thanks, no problem, pleasure, don't mention it, thanks"
"Thanks, no problem, pleasure, don't mention it, thanks" "Thanks, no problem, pleasure, don't mention it, thanks"

Through this research, we can see that thanks responses in English are not very frequent on the whole.

This is in contrast to some other languages.

In addition, the sensitivity of thanks responses to socio-economic setting suggest that they are a subtle form of cultural encoding, with common responses in LARC-up and LARC-mid restaurants possibly signalling formality.

Furthermore, thanks responses do not appear to be very standardized, with a wide range of forms being used, especially in LARC-mid and LARC-low.

The fact that the type of service performed elicits differing thanks responses across the different socio-economic settings reinforces the sense that these small linguistic acts are ac…

9 месяцев, 2 недели назад @ linguistics-research-digest.blogspot.com
Блоги
All Things Linguistic All Things Linguistic
последний пост 2 дня, 23 часа назад
Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary!
Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary! Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary!

To celebrate, we’re asking you to introduce the show to people who would be totally into a linguistics podcast, if only they knew it existed!

You can click “play” on any episode from our website, or search for “lingthusiasm” in your podcast player of choice.

You can also experience Lingthusiasm through your eyeballs, since all Lingthusiasm episodes have human-edited transcripts.

Share a link to a Lingthusiasm episode you enjoyed!

(But you can still feel free to tell us about your private recs on social media if you’d like to be thanked!)

2 дня, 23 часа назад @ allthingslinguistic.com
that feeling when xkcd is subtweeting your podcast
that feeling when xkcd is subtweeting your podcast that feeling when xkcd is subtweeting your podcast

Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A to P“Blick” is not a word of English.

We also talk about the incredibly weird case of S.—This month’s bonus episode is a behind the scenes look at the creation of Crash Course Linguistics!

We’re joined by Jessi Grieser, the third member of our linguistics content team behind the scripts of Crash Course Linguistics.

Also, Crash Course Linguistics videos are coming out every Friday!

Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] comGretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.

4 дня, 19 часов назад @ allthingslinguistic.com
Phonology - Crash Course Linguistics #10All of the sounds or...
Phonology - Crash Course Linguistics #10All of the sounds or... Phonology - Crash Course Linguistics #10All of the sounds or...

Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A to P“Blick” is not a word of English.

We also talk about the incredibly weird case of S.—This month’s bonus episode is a behind the scenes look at the creation of Crash Course Linguistics!

We’re joined by Jessi Grieser, the third member of our linguistics content team behind the scripts of Crash Course Linguistics.

We talk about how we structured the syllabus of Crash Course Linguistics, how Gavagai came to be a recurring character in the series, finding our delightful host Taylor Behnke, and what it’s like working with the awesome teams at Complexly and Thought Cafe.

Also, Crash Course Linguistics videos are coming out every Fr…

1 неделя, 2 дня назад @ allthingslinguistic.com
lingthusiasm:Lingthusiasm Episode 50: Climbing the...
lingthusiasm:Lingthusiasm Episode 50: Climbing the... lingthusiasm:Lingthusiasm Episode 50: Climbing the...

Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A to P“Blick” is not a word of English.

We also talk about the incredibly weird case of S.—This month’s bonus episode is a behind the scenes look at the creation of Crash Course Linguistics!

We’re joined by Jessi Grieser, the third member of our linguistics content team behind the scripts of Crash Course Linguistics.

Also, Crash Course Linguistics videos are coming out every Friday!

Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] comGretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.

1 неделя, 3 дня назад @ allthingslinguistic.com
shinyhappygoth: bumblebeebats: king-jesster: Worldbuilders naming towns: I named this town...
shinyhappygoth:
bumblebeebats:

king-jesster:

Worldbuilders naming towns: I named this town... shinyhappygoth: bumblebeebats: king-jesster: Worldbuilders naming towns: I named this town...

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My whole life is focused on language learning.

1 неделя, 6 дней назад @ allthingslinguistic.com
Communicating Research: An online self-guided slide set
Communicating Research: An online self-guided slide set Communicating Research: An online self-guided slide set

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My whole life is focused on language learning.

1 неделя, 6 дней назад @ allthingslinguistic.com
Crash Course Linguistics #9 - VowelsIn English, we have 5 (well,...
Crash Course Linguistics #9 - VowelsIn English, we have 5 (well,... Crash Course Linguistics #9 - VowelsIn English, we have 5 (well,...

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My background in Linguistics gives me insight into all aspects of language learning within my life.

2 недели, 3 дня назад @ allthingslinguistic.com
Superlinguo Seasonal Gift Guide 2020
Superlinguo Seasonal Gift Guide 2020 Superlinguo Seasonal Gift Guide 2020

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My whole life is focused on language learning.

2 недели, 6 дней назад @ allthingslinguistic.com
Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser
Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My whole life is focused on language learning.

3 недели, 2 дня назад @ allthingslinguistic.com
people: you’re in xkcd!!!me: no I don’t think you...
people: you’re in xkcd!!!me: no I don’t think you... people: you’re in xkcd!!!me: no I don’t think you...

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

I think my part of what sets me apart, specifically, is the knowledge in second language acquisition.

My whole life is focused on language learning.

3 недели, 4 дня назад @ allthingslinguistic.com
Linguistics Jobs: Interview with an ESL teacher, coach and podcaster
Linguistics Jobs: Interview with an ESL teacher, coach and podcaster Linguistics Jobs: Interview with an ESL teacher, coach and podcaster

I completed my BA in Communication and Spanish but I decided to specialize in ESL (English as a Second Language) and Linguistics with my master’s degree.

The program focused on first and second language acquisition as well as curriculum development for the ELL (English Language Learning) learner classroom.

I’m an IELTS (International English Language Testing System) coach and podcaster, so I ended up creating my own company.

My background in Linguistics gives me insight into all aspects of language learning within my life.

Related interviews (both ESL and self-employed entrepreneurs):Recent interviews:Check out the full Linguist Jobs Interview List and the Linguist Jobs tag for even more in…

3 недели, 5 дней назад @ allthingslinguistic.com
I got sent a review copy of The Language Lover’s Puzzle Book by...
I got sent a review copy of The Language Lover’s Puzzle Book by... I got sent a review copy of The Language Lover’s Puzzle Book by...

Spectral-gramsWhat does a linguist dressed up as a pirate wear on their face?

/bu::::/What does a linguist become if bitten at the full moon?

A wordwolfWhat do you call several jack-o-lanterns with the designs that change depending on their environment?

Because they’re skele-tenseWhat would you call a famous linguist with an appetite for brains?

Noamnomnom ZombskyWhat is the appropriate month for making linguistics halloween jokes?

3 недели, 6 дней назад @ allthingslinguistic.com
Crash Course Linguistics #8 - Phonetics 1 (Consonants)The...
Crash Course Linguistics #8 - Phonetics 1 (Consonants)The... Crash Course Linguistics #8 - Phonetics 1 (Consonants)The...

Spectral-gramsWhat does a linguist dressed up as a pirate wear on their face?

/bu::::/What does a linguist become if bitten at the full moon?

A wordwolfWhat do you call several jack-o-lanterns with the designs that change depending on their environment?

Because they’re skele-tenseWhat would you call a famous linguist with an appetite for brains?

Noamnomnom ZombskyWhat is the appropriate month for making linguistics halloween jokes?

1 месяц назад @ allthingslinguistic.com
Linguistics Halloween Jokes
Linguistics Halloween Jokes Linguistics Halloween Jokes

Spectral-gramsWhat does a linguist dressed up as a pirate wear on their face?

/bu::::/What does a linguist become if bitten at the full moon?

A wordwolfWhat do you call several jack-o-lanterns with the designs that change depending on their environment?

Because they’re skele-tenseWhat would you call a famous linguist with an appetite for brains?

Noamnomnom ZombskyWhat is the appropriate month for making linguistics halloween jokes?

1 месяц назад @ allthingslinguistic.com
August 2020: Virtual hallway experiments and bouba/kiki video
August 2020: Virtual hallway experiments and bouba/kiki video August 2020: Virtual hallway experiments and bouba/kiki video

This set included three emoji that I co-wrote proposals for: Palm Up Hand, Palm Down Hand and Face With Peeking Eye.

These proposals came directly out of the work I did with Gretchen looking at the way emoji act as digital gestures.

A palm up gesture means you’ll be able to offer someone cake, a palm down means you’ll finally get a mic drop.

I’m also looking forward to seeing the hands heart, as well as the heart fingers/money gesture, and the pointing at you emoji.

I also feel like I’m going to get a lot of use out of melty face and flat battery.

1 месяц назад @ allthingslinguistic.com
Fritinancy
последний пост 8 часов назад
Word of the week: Rematriation
Word of the week: Rematriation

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

8 часов назад @ nancyfriedman.typepad.com
November linkfest
November linkfest

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

3 дня, 8 часов назад @ nancyfriedman.typepad.com
Name in the news: Alejandro Mayorkas
Name in the news: Alejandro Mayorkas

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

6 дней, 8 часов назад @ nancyfriedman.typepad.com
Throwback word of the week: Buckraking
Throwback word of the week: Buckraking

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 неделя назад @ nancyfriedman.typepad.com
On the Visual Thesaurus: How we talk about the past
On the Visual Thesaurus: How we talk about the past

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 неделя, 3 дня назад @ nancyfriedman.typepad.com
Word of the week (and maybe the year): Weird
Word of the week (and maybe the year): Weird

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

2 недели назад @ nancyfriedman.typepad.com
Names in the news: Bamlanivimab and beyond
Names in the news: Bamlanivimab and beyond

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

2 недели, 4 дня назад @ nancyfriedman.typepad.com
Words of the week: Joyscrolling, gleefreshing
Words of the week: Joyscrolling, gleefreshing

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

3 недели назад @ nancyfriedman.typepad.com
Re-viewing America
Re-viewing America

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

4 недели назад @ nancyfriedman.typepad.com
How Daisy changed political advertising
How Daisy changed political advertising

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц назад @ nancyfriedman.typepad.com
Word of the week: Chump
Word of the week: Chump

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц назад @ nancyfriedman.typepad.com
October linkfest
October linkfest

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц, 1 неделя назад @ nancyfriedman.typepad.com
On the Visual Thesaurus: Poll stars
On the Visual Thesaurus: Poll stars

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц, 1 неделя назад @ nancyfriedman.typepad.com
Jush and zhuzh and tszuj
Jush and zhuzh and tszuj

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц, 2 недели назад @ nancyfriedman.typepad.com
The good plaice
The good plaice

This website is using a security service to protect itself from online attacks.

The action you just performed triggered the security solution.

There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.

You can email the site owner to let them know you were blocked.

Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.

1 месяц, 3 недели назад @ nancyfriedman.typepad.com
Language Log
последний пост 1 день, 4 часа назад
English as a prestige language in Taiwan
English as a prestige language in Taiwan

« previous post |The focus of this post is the expression lào yīngwén, where the yīngwén part is written 英文 in characters and means "English".

In written Taiwan Mandarin, it may be written with the following characters: lào 烙, liào 撂, luò 落.

Although excellence in English affords many benefits, there are countercurrents to the growing influence of the language.

Here are the Abstract and beginning parts of Su's chapter:AbstractAnalyzing language attitudes toward English in Taiwan, this chapter explores the slang term lào yīngwén, roughly meaning 'to speak English fluently (in a showy manner)', often with a jocular and disapproving connotation.

These rapidly changing developments pertaining t…

1 день, 4 часа назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
I have a joke, but …
I have a joke, but …

I have a Jenna Ellis joke, but I can’t tell you what it is you just have to believe me — Asha Rangappa (@AshaRangappa_) November 28, 2020I have a joke about bleach but it’s too clean.

🎉 (@WinkiesWord) November 28, 2020Deleting this attempt at a joke because a large number of people did not see that it was a joke.

pic.twitter.com/7IkODxsfBh — Jeff Kosseff (@jkosseff) November 28, 2020I've got a Heisenberg joke, but if I tell it to you, I can't give you the punchline.

https://t.co/z5lEewNQ7m — Michael E. Mann (@MichaelEMann) November 28, 2020I have a joke, but Alan Dershowitz won't like it because it's more than 15 years old.

(@skinnycoolkid) November 28, 2020I have a “I have a joke” joke, bu…

1 день, 9 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"Clear" and "turbid" in Chinese phonology
"Clear" and "turbid" in Chinese phonology

« previous post |A key concept in traditional Chinese phonology is the distinction between "clear" (qīng 清) and "muddy / turbid / murky" (zhuó 濁).

Roughly speaking, the linguistic and musical correlations are qīng 清 ("clear; high pitch") and zhuó 濁 ("muddy; low pitch").

Qīng 清 "clear" and zhuó 濁 "murky" describe absence or presence of voicing in syllable initials.

(source)]On p. 30 there is this explanation:The primary division of the initials is into qīng 'clear' and zhuó muddy'.

Qīng designates the voiceless initials; the qīng initials are further divided into quánqīng 'completely clear', the voiceless unaspirated initials, and ciqing 'secondarily clear', the voiceless aspirated initials.

1 день, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"Upon information and belief"
"Upon information and belief"

« previous post |Yesterday, I learned a new bit of legal jargon: "upon information and belief".

So is the claim that, “[u]pon information and belief, a substantial portion of the approximately 1.5 million absentee and mail votes in Defendant Counties should not have been counted.” Id.

“Upon information and belief” is a lawyerly way of saying that the Campaign does not know that something is a fact but just suspects it or has heard it.

The phrase "information and belief" has it own Wikipedia article, which explains lawyers' motivation for deploying such expressions:The phrase is often used in legal pleadings, declarations under penalty of perjury, and affidavits under oath.

It is often used …

2 дня, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
It is cool to f*** the empress
It is cool to f*** the empress It is cool to f*** the empress

In such cases, one has to work extra hard to figure out how the translator arrived at the hilarious results with which we are presented.

In other words, we have to reconstruct the original on the basis of the mistranslated English.

In the present situation, it is much easier because we also have the original Chinese text.

Dìngxíng: Liáng gān hòu, yòng gāngzhēn shūzi shū dào yuánlái de fǎxíng.

After simplification, hòu 后, which originally meant "empress", has been borrowed to stand for hòu 後 ("after; rear; later; behind, back"), without losing the meaning "empress"The perils of translating into English without really knowing English.

4 дня, 8 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Pibe → urchin?
Pibe → urchin?

Anyway, what I find most curious about this is that the Guardian article glosses the word 'pibe' as 'urchin', which is not entirely correct, and many other newspapers in the UK seem to have run with this epithet for Maradona.

Wiktionary agrees that pibe is a general (Buenos Aires area) term for "Persona que se encuentra en la adolescencia o juventud", and the Wikipedia article confirms this.

I share David Lobina's impression that urchin seems a bit old-fashioned, but Google Books ngrams doesn't really support us:Some of the "Maradona as urchin" examples:[link] This sense of freedom was only deepened by Maradona’s own impoverished background, and how he was often somewhat disparagingly descr…

4 дня, 12 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Diagnosing linguists
Diagnosing linguists

« previous post |Today's xkcd:Mouseover title: "Do you feel like the answer depends on whether you're currently in the hole, versus when you refer to the events later after you get out?

Assuming you get out."

5 дней, 1 час назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Krakenology
Krakenology

[…]The first Urban Dictionary entry for the phrase "Release the Kraken" was submitted on March 31st, 2010, defined as "to pwn or to kick the ass of whomever you're releasing the kraken on."

In this universe, the Kraken is a monster created by Hades, the lord of hell.

Only her blood will sate the Kraken, and Zeus, who you have so offended.

The Kraken is duly unleased, and as it starts to destroy Argos, Hades confronts Zeus:Your browser does not support the audio element.

HADES: Argos has fallen.

5 дней, 3 часа назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Nomadic affinity with oracle bone divination
Nomadic affinity with oracle bone divination

It is referred to as jiǎgǔwén 甲骨文 ("oracle bone writing") and was used primarily (almost exclusively) for the purpose of divination.

The observations in the above paragraph are based on my own investigations and on information supplied to me by colleagues who are knowledgeable in oracle bone studies.

The Shang rulers, on the other hand, made oracle bone divination into something still more grand and ritualistic than the Mongols.

(10/28/16)"The concept of word in Sinitic" (10/3/18)"Oracle" (3/21/14)Rowan K. Flad, "Divination and Power: A Multiregional View of the Development of Oracle Bone Divination in Early China", Current Anthropology , 49.3 (June 2008), 403-437., 49.3 (June 2008), 403-43…

5 дней, 12 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Two questions about Japanese borrowings from Middle Chinese
Two questions about Japanese borrowings from Middle Chinese

I have a couple of questions about Sino-Japanese historical linguistics, which I have not been able to find an answer to elsewhere.

In the case of 京, the development of Middle Chinese seems to have been something like /kiaŋ/ > /kiŋ/.

With Middle Chinese coda -ŋ regularly corresponding to -u/-i in Sino-Japanese, the Go-on lines up well with the earlier Middle Chinese form, and the Kan-on with the later form.

The development of the word in Middle Chinese seems to have been something like /li̯ək/ > /lik/, similar to the development of the rhyme in 京.

One would expect ryoku, the Kan-on, to correspond to the earlier Chinese form, and riki (Go-on) to correspond to the later Chinese.

6 дней, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Eat vinegar, Jesus Christ, and Middle Persian
Eat vinegar, Jesus Christ, and Middle Persian

« previous post |I've always been intrigued by the Chinese expression "eat vinegar" (chīcù 吃醋) meaning "be jealous".

The monosyllabic form (dù 妒) is ancient, going back to classical times.

In fact, Jīdū 基督 is a short form of Jīlìsīdū 基利斯督, which is a transcription of "Christ", from Ancient Greek Χριστός (Khristós).

Back to "eat vinegar" (chīcù 吃醋) meaning "be jealous".

Since I'm writing about vinegar, I should not fail to mention that Chris Button has long wondered whether Middle Persian "sik" (vinegar), presumably related to Turkic "sirke", might have anything to do with 醋/酢?

1 неделя, 1 день назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Eat up with coronavirus cases
Eat up with coronavirus cases

Because DeSoto is eat up with coronavirus cases.”I'd never heard "is eat up" before, so I wondered whether it might be a typo.

I searched on the phrase "is eat up" and, aside from coincidental other occurrences, found "Wife's stepsister is eat up with BLM" and "I’m from South Carolina and my Facebook is eat up with this dumb crap!!!"

The phrase "eat up with", meaning something like "full of (or consumed by) something negatively evaluated", is definitely Out There.

If he had been so very agreeable, he would have talked to Mrs. Long.

Raffling and Fidling, and Piping and Singing,There's rare doings at Bath.

1 неделя, 2 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Fay-Cutler malapropism of the week
Fay-Cutler malapropism of the week

« previous post |"We're working on mass distribution of the virus."

Steve Mnuchin, who we hope is working on mass distribution of the ~vaccine~ and not the virus.

pic.twitter.com/DqaTC1ZTmD — The Recount (@therecount) November 20, 2020Your browser does not support the audio element.

Well we- we- we- we- we hope it won'tand again you know we're working on mass distributionof the virusuh and againFor more on word-substitution errors like Mnuchin's virus for vaccine, see "Defendants wrongly committed of a crime", 8/4/2011.

I haven't been able to locate a recording of the longer interview that this came from — please let me know in the comments if you find it.

1 неделя, 2 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"No word for X" meets snowcloning
"No word for X" meets snowcloning

So I was excited when I found a quote that seems to unite these two genres, but with a twist.

The quote, as given below (sans ellipsis), is on pp.

Inhabitants of temperate zones do not appreciate the importance of water to everyday life as do the inhabitants of equatorial deserts.

For example, there is no one word in the English language that means ‘to die of thirst,’ yet in Arabic there are eight degrees of thirst […] Arabs express thirst in terms of simple thirst, burning thirst, vehement thirst, burning thirst with dizziness, and lastly excessive thirst – the thirst that kills.

I would be very interested to see what your correspondents make of this passage, especially those versed in Ara…

1 неделя, 3 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Vaccine Efficiency?
Vaccine Efficiency?

« previous post |Recently, two vaccine companies have presented evidence that their vaccines are respectively “90% effective” and “94½% effective”.

The articles report that the same large number of people got the vaccine and a placebo and of the first 95 people to show up with the disease 90% (94½%) came from the group that didn’t get the vaccine.

In other words, if you got the disease the chances are 9 in 10 you didn’t get the vaccine.

Thus 90% of the infected folks came from the placebo group and it is reported that the vaccine was “90% effective”.

In the words of the drug companies, the vaccine would be 90% effective in both experiments, whereas nether experiment suggests anything like w…

1 неделя, 5 дней назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Languagehat Languagehat
последний пост 39 минут назад
Two More from Laudator.
Two More from Laudator. Two More from Laudator.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

39 минут назад @ languagehat.com
Vaporizing Nonstandard French.
Vaporizing Nonstandard French. Vaporizing Nonstandard French.

“Tell it in the order that it happened,” one police officer tells Édouard, but Louis does nothing of the sort.

The novel begins after the crime, back in Picardy, where Édouard is staying with his sister Clara.

Indeed, Louis often interrupts Clara’s working-class French with italicized asides in Édouard’s more formal language, the better to underscore their social distance.

This grinding between registers of French is the crucial trick of History of Violence.

Their father, in The End of Eddy, thought of such correct French as the language of “faggots.”I found Louis’s rendering of Clara’s French winning in many places, hammy and overdrawn in a few.

1 день, 5 часов назад @ languagehat.com
Glottophobie.
Glottophobie. Glottophobie.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

2 дня, 7 часов назад @ languagehat.com
Rotwelsch.
Rotwelsch. Rotwelsch.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

3 дня, 1 час назад @ languagehat.com
27 Missing Kisses.
27 Missing Kisses. 27 Missing Kisses.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

4 дня, 2 часа назад @ languagehat.com
Trem Neul.
Trem Neul. Trem Neul.

I was bowled over — I’d been wanting to read more of Joyce since I got his Fastness in 2017 (see this post).

His ear for English and his ability to deploy it in unexpected ways excited me, and now I can dive in to a much wider range of his work.

And Joyce has kept it up for decades; the recent poems in What’s in Store are just as convincing.

(I mean, just the title “With the First Dream of Fire They Hunt the Cold” — how could you not trust the poet implicitly?)

Oh, and my post title comes from that of the last, long poem in that first book (“This apparatus echoes and distorts many voices other than my own” — see the detailed explication here).

5 дней назад @ languagehat.com
Judith Jarvis Thomson, RIP.
Judith Jarvis Thomson, RIP. Judith Jarvis Thomson, RIP.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

6 дней, 1 час назад @ languagehat.com
That Key to Knowledge.
That Key to Knowledge. That Key to Knowledge.

byContinuing the Raj theme, herewith Maya Jasanoff’s 2008 LRB review of Hartly House, Calcutta, an epistolary novel allegedly by Phebe Gibbes (see below) and first published in 1789.

For, Arabella, he has made himself master of the Persian language, that key to the knowledge of all that ought to constitute the British conduct in India.

Though Hartly House, Calcutta was published anonymously, Franklin attributes its authorship to Phebe Gibbes.

20 pounds for Hartly House, Calcutta’.

Did the author of Hartly House, Calcutta ever go to India?

1 неделя назад @ languagehat.com
A Pallaqueen and 3 Pallumpores.
A Pallaqueen and 3 Pallumpores. A Pallaqueen and 3 Pallumpores.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

1 неделя, 1 день назад @ languagehat.com
Gullidanda.
Gullidanda. Gullidanda.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

1 неделя, 2 дня назад @ languagehat.com
The Trouble with Pedants.
The Trouble with Pedants. The Trouble with Pedants.

He referred to the plant as a “klai-vee-uh” at the beginning of the show but then called it a “kli-vee-uh” later on.

If you are going to prefer one pronunciation over another where both pronunciations are current and valid, then you should stick to your choice.

A person was famous for very laudable reasons, and infamous because they had done something reprehensible.

“Regardless” of how many times we are scolded for using “irregardless” instead, it seems that it makes no difference.

Maybe a language community that is always looking for patterns, lines “irregardless” up with “irrespective” and finds that convincing.

1 неделя, 3 дня назад @ languagehat.com
Rasputin’s Downstream.
Rasputin’s Downstream. Rasputin’s Downstream.

You see, you understand, but you can’t interfere — you can’t help it, restrain it, or shame it.

But a good book, thanks to the same professional fastidiousness, is also not easy to read.

Desperate, you put down the book and impotently close your eyes, hating yourself for your helplessness and mediocrity and all the rest of it.

And of course you read, but lord, what difficult, trying, and endless work it is!

Эти штабеля – целый город, едва ли не больше самого поселка, со своими безымянными улочками и переулками, тупиками и площадями, чужой человек легко мог заблудиться среди них.

1 неделя, 4 дня назад @ languagehat.com
Emerald.
Emerald. Emerald.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

1 неделя, 5 дней назад @ languagehat.com
Son of Yamnaya.
Son of Yamnaya. Son of Yamnaya.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

1 неделя, 6 дней назад @ languagehat.com
Publishing Tzotzil.
Publishing Tzotzil. Publishing Tzotzil.

If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear.

You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!

Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of "staying on topic," and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions.

This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor.

It's a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news."

2 недели назад @ languagehat.com
Sentence first Sentence first
последний пост 1 неделя назад
Irish English dialect in The Stinging Fly
Irish English dialect in The Stinging Fly Irish English dialect in The Stinging Fly

I have an essay on Irish English dialect in the latest Stinging Fly (winter 2020–21).

The Stinging Fly is an Irish literary magazine on the go since 1997 and a book publisher since 2005.

My essay looks at Galway dialect, though its features are not that different (or different mainly in degree) from southern Irish English in general.

Irish English is a complicated mosaic of influences, not all of them obvious.

‘“Wasn’t It Herself Told Me?” Irish English Dialect in Galway’ is the title.

1 неделя назад @ stancarey.wordpress.com
Book spine poem: Listening to the Wind
Book spine poem: Listening to the Wind Book spine poem: Listening to the Wind

It’s been a while since I made a book spine poem (aka bookmash).

**Thanks to the authors: Tim Robinson, David George Haskell, Edna O’Brien, Kazuo Ishiguro, Heather Greer, Thich Nhat Hanh, and Deirdre Madden; and to Nina Katchadourian.

Edna O’Brien and Deirdre Madden have both featured a few times on Sentence first, including in previous bookmashes.

Heather Greer’s book, a beautifully illustrated guide to the moths and butterflies of Connemara, is one I did some editing on, years ago.

Have you made a book spine poem yet?

1 неделя, 6 дней назад @ stancarey.wordpress.com
Book review: A Place for Everything: The Curious History of Alphabetical Order, by Judith Flanders
Book review: A Place for Everything: The Curious History of Alphabetical Order, by Judith Flanders Book review: A Place for Everything: The Curious History of Alphabetical Order, by Judith Flanders

Alphabetical order is not the uniform ideal it may superficially seem to be.

This comment comes from a new book, A Place for Everything: The Curious History of Alphabetical Order by Judith Flanders.

Robert Boyle tried myriad techniques: colour-coding, numerals, mnemonic verses, lettered boxes – but not, oddly, alphabetical order.

The prevalence of alphabetical order has begotten a strange invisibility, making A Place For Everything an enlightening and richly enjoyable read.

While exploring how alphabetical order rose to near-ubiquity in the West, it also offers a broad and entertaining history of adjacent tools and ideas.

2 недели, 6 дней назад @ stancarey.wordpress.com
Oochy woochy coochy coo? Consult linguistics, says Captain Kirk
Oochy woochy coochy coo? Consult linguistics, says Captain Kirk Oochy woochy coochy coo? Consult linguistics, says Captain Kirk

Oochy woochy coochy coo.

Oochy woochy coochy coo.

SPOCK: Oochy woochy coochy coo, Captain?

Oochy coochy coochy coo.

Oochy woochy coochy coo.

1 месяц, 2 недели назад @ stancarey.wordpress.com
Peeking, peeving, and grubbing around
Peeking, peeving, and grubbing around Peeking, peeving, and grubbing around

Phrases that use peak include off-peak, peak oil, and peak time.

This meaning explains why people sometimes write the eggcorn peak one’s interest instead of pique one’s interest – they may picture that interest peaking.

To remember when to use the spelling peak, think of how the capital letter A is like a mountain.

Picture the spelling as peAk, if that helps.

Policing grammar on the radio looks at an example of usage-peeving, wherein a journalist who spoke on Irish radio was criticised by one listener for her grammar:

1 месяц, 3 недели назад @ stancarey.wordpress.com
Headline trials halted
Headline trials halted Headline trials halted

This headline appeared on the front page of the Guardian website last weekend and came to my attention via Mercedes Durham on Twitter:Vaccine trials halted after patient fell ill restartIt’s quite the syntactic rug-pull.

The story itself has a far more intelligible headline: ‘Oxford University resumes Covid-19 vaccine trials’.

Cached versions on the Wayback Machine suggest that that’s also how it was originally published – the confusing headline appears only on main pages.

If spatial limits or convention prevented the inclusion of that were, the relative clause could have been favourably set off with commas:Vaccine trials, halted after patient fell ill, restartOr, even less conventionally a…

2 месяца, 2 недели назад @ stancarey.wordpress.com
Not only but also Naipaul
Not only but also Naipaul Not only but also Naipaul

One day the boy, Willie, is home from school for lunch and sees his exercise book still untouched.

Willie thought in his head, in English, “He is not only a fraud, but a coward.” The sentence didn’t sound right; there was a break in the logic somewhere.

I’m curious about what ‘didn’t sound right’ to Willie in the first formulation of the line.

Are they odd in combination, or would either alone sound odd too?

These questions are pretty much moot, since we don’t know exactly what Willie, or Naipaul, thinks about not only .

2 месяца, 3 недели назад @ stancarey.wordpress.com
Link love: language (75)
Link love: language (75) Link love: language (75)

A fresh batch of linguistic items for your listening, viewing, and reading (lots of reading) pleasure.

There are a few new language podcasts on the scene, but I’ll save those for a separate post.

A brief history of strange English street names.

Using the Irish language on a headstone in England.

A brief history of word games.

3 месяца назад @ stancarey.wordpress.com
The Trouble with Harry’s grammar
The Trouble with Harry’s grammar The Trouble with Harry’s grammar

Alfred Hitchcock’s comedy-thriller The Trouble with Harry (1955), amidst all its talk of murder and romance, has a fun little exchange of sociolinguistic interest between John Forsythe (‘Sam Marlowe’) and Edmund Gwenn (‘Capt.

Those who correct others’ speech uninvited often do so in a rude and judgemental way.

Marlowe corrects Wiles gently and off-handedly, as though automatically correcting a child.

The script for The Trouble with Harry was written by John Michael Hayes.

I don’t know if the same exchange appears in the source novel by Jack Trevor Story, but Hitchcock obviously liked it.

3 месяца, 1 неделя назад @ stancarey.wordpress.com
Geoff Lindsey: putting the fun in phonetics
Geoff Lindsey: putting the fun in phonetics Geoff Lindsey: putting the fun in phonetics

I’ve been greatly enjoying videos by Geoff Lindsey, an accent coach from the UK who also gives courses at University College London.

His YouTube channel has about 20 videos to date, mostly around 5 or 10 minutes long, on a wide range of topics to do with pronunciation and phonetics.

‘Most folks are amazed when they see the inner life of speech,’ Lindsey says in a fascinating, Stranger Things–themed primer on the human vocal organs that provides a snapshot of what happens anatomically when we speak:Here he reveals what superhero names can tell us about stress patterns in English compounds – why, for example, we say Super man but Invisible Woman :Lindsey’s older videos are shorter and more ex…

3 месяца, 2 недели назад @ stancarey.wordpress.com
Secrets and private languages
Secrets and private languages Secrets and private languages

A girl can’t tell secrets in front of girls who aren’t friends, because only friends should hear her secrets.

Because ASL words are formed by hand shapes, they cannot be written as English words can.

In addition to being more efficient than writing to each other in English, using this private language reinforces their feeling of closeness and of the uniqueness of their rapport.

Any two people can devise a private language, and many who are close do.

I can relate to the more general observations on private language – its creation (and loss) in romantic relationships, and also its continual expression in families, maybe especially among siblings.

4 месяца назад @ stancarey.wordpress.com
Book review: Cauld Blasts and Clishmaclavers, by Robin A. Crawford
Book review: Cauld Blasts and Clishmaclavers, by Robin A. Crawford Book review: Cauld Blasts and Clishmaclavers, by Robin A. Crawford

My limited knowledge of Scots and Scottish English when I was young was based on caricatures in comics, particularly ‘Hot-Shot Hamish’.

Linguistically it has been described as a continuum spanning Broad Scots and Standard Scottish English, with considerable variety in between.

A common misconception is dispatched on the Spellin an Grammar page of Scots Wikipedia: ‘Scots isna juist Inglis written wi orra wirds an spellins.

It haes its ain grammar an aw.’It is wirds that are showcased in Cauld Blasts and Clishmaclavers, a new book by Robin A. Crawford, whose publisher, Elliott & Thompson, sent me a copy.

Cauld Blasts and Clishmaclavers is a constant pleasure, thrang (‘densely packed’) with a …

4 месяца, 1 неделя назад @ stancarey.wordpress.com
Strong Language Strong Language
последний пост 22 часа назад
Sweary holiday gifts
Sweary holiday gifts Sweary holiday gifts

Yes, 2020 has been a shitshow, but at Strong Language we still observe the niceties—or the naughtyties—of ritual and tradition.

Here are gifts that evoke the spirit of the season and the whole fucking year.

A Very Sweary Dictionary—hot off the presses from sweary editor Kia Thomas—covers the territory from abso-fucking-lutely to wankstain.

Green’s Dictionary of Slang, by our co-fucker Jonathon Green, celebrated 10 years in print this year.

Also available in “Stay the Fuck Home and Bake Something.”For the twat who fucks around with wordplayZero fox given T-shirt.

22 часа назад @ stronglang.wordpress.com
What is a grammar ho?
What is a grammar ho? What is a grammar ho?

Sometimes the student’s intention is clear: “Hitler was a facetious dictator.” But I couldn’t figure out what was intended by the student who wrote:My grandmother, when she was alive, was quite the grammar ho.

The problem with this interpretation is that I can’t find any instance online of someone using ho to mean anything other than enthusiasm for sex, though there is a Pinterest board called Grammar Ho, which contains examples of “internet grammar”.

What might "grammar ho" refer to in this context?

She was a grammar ho.

My grandmother was a grammar ho (Gramajo) and my grandfather was a guava (Guevara).

4 дня, 4 часа назад @ stronglang.wordpress.com
Wide world of shitshows
Wide world of shitshows Wide world of shitshows

According to @cinexina, the word would be merder, “definitely the best translation if the word ‘shit’ is absolutely required.

Literally shit show would be spettacolo di merda, but that’s not an idiom.

@forzaviola15 gave Viennese German: ein Schas (“literally means fart”).

Icelandic gives us skítasýning, according to @DisaBjarna (I looked it up: literally ‘shitshow’).

In Indonesian, per @irfanfq and @kalaMMaya, it would be acara sampah – which translates literally to ‘trash event’.

2 месяца назад @ stronglang.wordpress.com
Douchebags and Schiit: How do they get away with it?
Douchebags and Schiit: How do they get away with it? Douchebags and Schiit: How do they get away with it?

Nancy: Both SCHIIT and DOUCHEBAGS treat the profanity in their respective brand-name stories.

Go ape Schiit.” “And Schiit happens,” I agreed.” “If you don’t have our stuff, you’re up Schiit creek,” Lisa added.

What do you say, Anne—do Schiit and Douchebags pass the distinctiveness test?

Nancy: On the other hand, if you want to advertise Schiit or Douchebags on the public airwaves to an English-speaking audience, you’ll probably run into roadblocks.

But good luck getting NPR’s Scott Simon or “The View” ladies to talk about Schiit headphones or Douchebags backpacks.

3 месяца, 2 недели назад @ stronglang.wordpress.com
Little dears
Little dears Little dears

Pull up a chair, my little dears, and I’m going to tell you a sad tale of fallen words, a story about how little dears – or should I say words for ‘little’ and for ‘dear’ – started out lovely and beloved and ended up scorned and scornful.

It also gave rise to Latin carus ‘dear’, which is the source of such words as French chéri(e) and English charity.

And it also gave rise to Proto-Slavic *kury and to Germanic *hōraz, *hōrǭ, and *hōrą.

The meaning of *kury foretells the sense of its descendants in all of the Slavic languages: ‘whore’.

This barely begins to address the thorny and twisted social attitudes towards sex work, of course – it’s just an insight into etymology and the effects of ide…

4 месяца, 1 неделя назад @ stronglang.wordpress.com
Unass and ass up
Unass and ass up Unass and ass up

The book also features what appears to be the word’s antonym: the phrase ass up.

So what do slang experts have on unass and ass up?

GDoS also has two senses for ass up: ‘take drugs’, in US Black slang, and as part of the phrase ass up to, meaning ‘toady to, curry favour’, dating to at least 1970 per the Dictionary of American Regional English.

Wiktionary has unass ‘get out of (a vehicle or building)’, and there are some inevitable half-assed entries in Urban Dictionary.

But you can bet your arse I’ll find a way to use unass in conversation today.

4 месяца, 4 недели назад @ stronglang.wordpress.com
“Bollocks (or bollix) up”: British or American?
“Bollocks (or bollix) up”: British or American? “Bollocks (or bollix) up”: British or American?

On my blog about British words and expressions adopted in America, Not One-Off-Britishisms, I’ve written briefly a couple of times about “bollocks,” originally meaning testicles and since used in all sorts of colorful ways.

I imagine that the move to acceptability occurred following the 1977 album Never Mind the Bollocks, Here’s the Sex Pistols.

It’s this: American “bollix up” does not derive from “ballocks”=”testicles,” but rather from an older verb with a different etymology, “ball.” The OED‘s first definition: “Of a shoe (esp.

Also with the horse as subject.” The dictionary has citations, all but one American, dating from 1760.

The expression “balls-up,” mentioned previously, meaning a b…

5 месяцев назад @ stronglang.wordpress.com
Sweary masks
Sweary masks Sweary masks

Rather than see masks as an annoyance, why not regard them as an opportunity for self-expression?

(Hat tip: Jordie Welles)Here’s a highly specific sport mask for baseball fans who give zero fucks about rival pastimes.

Each of these perky designs—I’m a Ray of Fucking Sunshine, Fresh Out of Fucks, and Zero Fucks Given—will set you back $14.

used in place of an obscenity, especially in comic strips.” Logo-adorned swag includes pillows, mugs, T-shirts, notebooks, and, of course, reusable masks.

You can also buy the fabric by the yard for sewing your own masks, curtains, quilts—you name it.

5 месяцев, 1 неделя назад @ stronglang.wordpress.com
Sweary links #26
Sweary links #26 Sweary links #26

Once upon a time, dear StrongLangers, we made a promise to keep you regularly updated with interesting sweary tidbits from the Wide World of Web.

It has been, we note with embarrassment, more than 30 months since we posted Sweary Links #25.

Not with 30 months of links: are you fucking kidding?

An excerpt:Scripts were sent to Ian Martin, a comedy writer from Lancashire tasked with making the swearing more creative.

pic.twitter.com/Yh3gB7B4A4 — Jesse Sheidlower (@jessesheidlower) May 12, 2020*[Dont forget to say “tennis.” Don’t forget to say “tennis.” Don’t forget to say “tennis”…] pic.twitter.com/X3Ia2CRqkA — David Hobby (@strobist) May 17, 2020*Question posed:Question answered:*How should w…

5 месяцев, 4 недели назад @ stronglang.wordpress.com
Deliverance from the F-word
Deliverance from the F-word Deliverance from the F-word

When John Boorman and his team were filming Deliverance in rural southeast US, they faced difficulties not only in handling the unforgiving location but also in making certain scenes suitable for eventual TV broadcasting.

One scene in particular proved a challenge: Jon Voight and Ned Beatty’s brutal encounter with two sadistic locals in the woods.

According to Boorman, the film’s producers suggested that he shoot the scene two different ways, so that there’d be a version suitable for TV.

That directive led to the film’s most famous line, spoken by Bill McKinney playing Mountain Man: ‘Squeal like a pig’ (squeallikeapig.com, incidentally, was McKinney’s website address).

‘Squeal like a pig’ w…

6 месяцев, 1 неделя назад @ stronglang.wordpress.com
Gadzooks! Taboo words? Minced oaths? Zounds!
Gadzooks! Taboo words? Minced oaths? Zounds! Gadzooks! Taboo words? Minced oaths? Zounds!

Where ordinary words water our worlds with a garden hose, taboo words open a fire hydrant.

Cognitive psychologists rely on this fact; they sometimes use taboo words as distractors in stimulus-response experiments to slow down responses in contrast with ordinary words.

So why do we use taboo words in certain circumstances?

Taboo words are charged with a strong emotion and a sense of danger and of breaking norms, and they zap the discourse with that charge when we deploy them.

Language is behaviour, and loose use of taboo language is by definition misbehaviour.

7 месяцев, 3 недели назад @ stronglang.wordpress.com
Swearing in the time of coronavirus
Swearing in the time of coronavirus Swearing in the time of coronavirus

And here in the virtual Strong Language enclave, we’re thinking about illness-inspired swearing.

But in two European languages, Dutch and Yiddish, the tradition of sickness-cursing is alive and thriving.

In American English you “laugh your ass off”; in Dutch you “laugh yourself the pleurisy” (lachen je de pleuris).

(Pleurisy is an inflammation of the pleura, the thin layers of tissue that separate the lungs from the chest wall.)

A kramp (a kram, a kortsh) im in layb (in boyakh, in di kishkes, in di gederem, in di finger).

8 месяцев назад @ stronglang.wordpress.com
Testicular fortitude
Testicular fortitude Testicular fortitude

This comes to us from aviation, where the throttles are topped with knobs and are pushed fully forward for maximum power.

First, the OED has no record of the term “monkey” or “brass monkey” used this way.

And third, a pyramid of cannonballs on the rolling deck of a wooden ship is a laughably bad idea.

In literature, in the period circa 1850–1930, we find examples of “blow the nose off a brass monkey,” “shave the whiskers off a brass monkey,” “freeze the tail off a brass monkey,” and Thomas Wolfe wrote “It would freeze the balls off a brass monkey — that’s how cold it gets.” It’s looking pretty solid that we’re talking testicles here.

It ain’t his natural stuff, he couldn’t break a wind-er p…

8 месяцев, 1 неделя назад @ stronglang.wordpress.com
Arrant Pedantry Arrant Pedantry
последний пост 3 месяца назад
Right, Wrong, and Relative
Right, Wrong, and Relative Right, Wrong, and Relative

Right, Wrong, and RelativeA while ago at work, I ran into a common problem: trying to decide whether to stop editing out a usage I don’t like.

But this time, I kept thinking about what makes a usage right or wrong and how we as editors decide which rules to enforce and which ones to let slide.

Even if all the copy editors in the English-speaking world were to edit it out, it will likely continue to thrive in speech and unedited text.

Some usage dictionaries have relied on corpus data to find out what actual usage is, though finding out what usage is doesn’t tell us which usage is right.

It mostly doesn’t attempt to declare what’s right and wrong.

3 месяца назад @ arrantpedantry.com
Umlauts, Diaereses, and the New Yorker
Umlauts, Diaereses, and the New Yorker Umlauts, Diaereses, and the New Yorker

First off, those little dots that appear in words like coöperation aren’t umlauts: they’re diaereses.

That is, the second o in coöperate has a diaeresis over it, but you’d say that the New Yorker uses diaereses in words with doubled vowels.

The word diaeresis comes from the Ancient Greek word for ‘division’, from diairein ‘to divide, separate’, from dia– ‘apart’ + hairein ‘take’.

Umlauts look just like diaereses—you could call diaereses and umlauts homoglyphic—but they’re used in a very different way and have a distinct origin.

For example, the modern German word schön was written schoene in Middle High German (around 1050 to 1350 AD).

8 месяцев, 1 неделя назад @ arrantpedantry.com
Grammarphobia
последний пост 9 часов назад
How ‘debauchee’ got an ‘-ee’ ending
How ‘debauchee’ got an ‘-ee’ ending How ‘debauchee’ got an ‘-ee’ ending

Q: I’m curious about the English suffix “-ee.” It looks as though it’s borrowed from French, but it’s much more flexible in English.

A: Yes, the “-ee” suffix in English is derived from French—or, more precisely, from Anglo-Norman, a mixture of medieval French dialects used in English law, commerce, education, and so on from roughly the 13th to the 15th century.

The suffix appeared at first in technical terms of law, according to the Oxford English Dictionary, and “was originally an adaptation of the -é of certain Anglo-Norman past participles, which were used as nouns.”The -é ending of these passive nouns became -ee as they were paired with the agent nouns, ending in -or, that acted upon th…

9 часов назад @ grammarphobia.com
Try and stop us!
Try and stop us! Try and stop us!

For example, “He wants to try and kill her” instead of “He wants to try to kill her.” I heard the usage on British TV, so it’s not just American.

But the “try” version is normally restricted to the infinitive (“He intends to try and stop us”) or the imperative (“Try and stop us!”).

One study found that the British “used try and (where they could have said try to) over 71% of the time in speech and 24% of the time in writing,” Murphy writes.

“The American figures were 24% for speech and 5% in writing.” (The study she cites is “Try to or Try and?

Another study, Murphy says, shows that older, educated people in the UK “prefer try to a bit more, but those under forty-five say try and 85% of the…

3 дня, 9 часов назад @ grammarphobia.com
A precipitous drop for the better?
A precipitous drop for the better? A precipitous drop for the better?

Q: I keep seeing “precipitous decline” used for a drop that’s beneficial.

For example, “a precipitous decline in the deficit” during the Obama administration (Daily Kos), or “a precipitous decline in Covid-19 cases” in New York (USA Today).

But we think that even today, a “precipitous” fall implies a change for the worse, not for the better.

Here are a few more of the early uses we’ve found: “rash & precipitous censure” (1609); “an act of extreme impiety or precipitous arrogancie” (1612); “so precipitous & inconsiderate” (1620); “Folly, lightnesse, unadvisednesse, and a precipitous nature” (1622); “the precipitous nature of the Prince, and the ill offices he had done already” (1632); “not p…

1 неделя назад @ grammarphobia.com
Jiggs dinner
Jiggs dinner Jiggs dinner

Q: I would be interested to know where the term “Jiggs dinner” comes from.

A: The expression “Jiggs dinner” comes from Bringing Up Father, a comic strip created by the cartoonist George McManus in the early 20th century.

Jiggs’s favorite meal, corned beef and cabbage, became known as a “Jiggs dinner.”Green’s Dictionary of Slang defines the terms “Jiggs” and “Jiggs and Maggie” as “corned beef and cabbage,” and says the usage was popularized in the comic strip.

The Canadian Encyclopedia website says “Jiggs’ dinner is a staple of outport (rural) Newfoundland cuisine.

“Much of the settlement in Newfoundland came from Irish immigration, so it is not surprising that so much of the food and cultur…

1 неделя, 3 дня назад @ grammarphobia.com
Notional agreement
Notional agreement Notional agreement

Q: Is “one percent” singular or plural in this clause: “the students believed that only one percent of their faculty [was/were] conservative”?

A: “Percent” can be used with both singular and plural verbs.

Generally, it takes a plural verb when followed by “of” plus a plural noun, and a singular verb when followed by “of” plus a singular noun.

What’s at work here is the principle of notional agreement.

Help support the Grammarphobia Blog with your donation.

2 недели назад @ grammarphobia.com
Something wicked this way comes
Something wicked this way comes Something wicked this way comes

For example, the past participle of the verb hieran (to hear) was gehiered (heard).

The Old English gehiered (heard), for instance, was variously hered, herrd, herd, etc., in Middle English writing.

“Something wicked this way comes” (Macbeth, early 1600s).

However, writers continued to drop the final syllable of “-ed” words despite the objections of lexicographers and pronunciation guides.

The past participle of a weak verb was formed by adding “-ed,” “-ad,” “-od,” or “-ud” to the stem.

2 недели, 3 дня назад @ grammarphobia.com
How Sin Buster got a Silver Star
How Sin Buster got a Silver Star How Sin Buster got a Silver Star

Young, a Methodist, won a Silver Star for his efforts, but he’s not so sure how churchmen back home will take to a man of God leading troops in battle.

If what I did was morally wrong then God will be my judge.”Sin Buster used his hands, his eyes, and his face to accentuate his words.

“Okay, let them have it,” Chap shouted, and the GI up front stuck his rifle inside and blasted away.

“You might say he had his whole day ruined,” Sin Buster said.

Sin Buster helped the wounded US soldiers aboard medical helicopters when the fighting came to an end.

2 недели, 5 дней назад @ grammarphobia.com
Margaret Thatcher’s bottom
Margaret Thatcher’s bottom Margaret Thatcher’s bottom

In Britain, where this sense of “bottom” originated, the usage first appeared in print as a sporting term in boxing, according to OED citations.

She [Margaret Thatcher] had had that bottom” (the Independent, Nov. 30, 1989).

And we suspect that a reference to Margaret Thatcher’s “bottom” would evoke quite a different image today.

It was then spelled botm, which remained the usual spelling throughout the Old English period, the OED says.

The use of “bottom” that we’re discussing here, meaning stamina, pluck, endurance, and so on (1747), falls within this category.

3 недели назад @ grammarphobia.com
On ‘willy-nilly’
On ‘willy-nilly’ On ‘willy-nilly’

A: Thanks for drawing our attention to that 2006 post about “willy-nilly,” one of the oldest posts on our blog, and one in need of an update.

As it turns out, early versions of “willy-nilly” showed up in Anglo-Saxon times, seven centuries before the usage appeared in Shakespeare.

As of now, the dictionary doesn’t have any examples of “willy-nilly” in the usual modern sense of haphazardly.

The earliest example we’ve seen is from the English poet Edward FitzGerald’s 1859 translation of The Rubaiyat of Omar Khayyam:Into this Universe, and why not knowing,Nor whence, like Water willy-nilly flowing:And out of it, as Wind along the Waste,I know not whither, willy-nilly blowing.

Help support the G…

3 недели, 3 дня назад @ grammarphobia.com
On Main St. and in the High St
On Main St. and in the High St On Main St. and in the High St

Q: Any wisdom on why Americans say “on Main Street” and the British say “in the High Street” for, well, the main street in a town?

A: “High Street,” a chiefly British term for the main shopping road in a town or city, is much older than “Main Street,” its American counterpart.

(If you’re wondering why “Main St.” has a period in the title of this post and “High St” doesn’t, the first illustrates American usage and the second British usage.)

The term “high” here meant chief, principal, or main.

Although the term first showed up in London, Oxford defines “main street” now as “the principal street of a town, esp.

4 недели назад @ grammarphobia.com
‘I’m so not coming here again’
‘I’m so not coming here again’ ‘I’m so not coming here again’

Q: In a TV film I caught, an American teenager expostulates, “I’m so not coming here again.” I’ve been dimly aware of this “so not” construction for about 10 years, but till now I’ve never asked myself where it comes from and what it’s doing.

A: The “so not” in statements like this means “emphatically not,” according to the Oxford English Dictionary.

The “so” is an intensifier that emphasizes the “not.”You could paraphrase “I’m so not coming here again” as “I’m sure not [or definitely not or certainly not] coming here again.”The usage has been found in published writing since the late 1990s, but it was undoubtedly heard sooner in casual speech.

Note that the author uses italics to emphasize…

1 месяц назад @ grammarphobia.com
A few negative thoughts
A few negative thoughts A few negative thoughts

Q: How do you interpret a negative construction with “or” rather than “and”?

A: Most negative constructions with “or” and “and” are pretty straightforward.

“A pie without strawberries and cherries is awful” means that a pie without both of them is awful.

You may be thinking of the complications that arise when the word “both” appears in certain kinds of negative constructions.

Put the negative part where it belongs: One of the children, not both, got the flu.

1 месяц назад @ grammarphobia.com
Hard of sleeping?
Hard of sleeping? Hard of sleeping?

Q: After reading your article about “hard” and “hardly,” my thoughts wandered to “hard of hearing.” Where did this originate?

Why don’t we talk about “hard of seeing,” “hard of tasting,” etc.?

A: The phrase “hard of” has been used in this way since the early 14th century.

So the expression “in nesh and hard” meant in all circumstances—that is, in easy times and hard.

The phrase “hard of hearing” appeared in writing more than two centuries later: “The testatrixe was hard of hearinge.” From a deposition in a 1564-65 case about a will, cited in Child-Marriages, Divorces, and Ratifications, etc.

1 месяц, 1 неделя назад @ grammarphobia.com
Like as the waves
Like as the waves Like as the waves

Q: I have a question about this passage from Shakespeare: “Like as the waves make towards the pebbled shore.” I’ve never seen “like as” used this way before.

When “like as” introduced a clause, the word “like” was “an emphatic modifier” of “as,” according to the Oxford English Dictionary.

A bit later in the 15th century, “like as” began being used “for emphasis or clarity” when introducing a subordinate clause “preceding the main clause introduced by anaphoric so,” according to Oxford.

(The anaphoric so here refers readers to the subordinate clause).

The passage from Shakespeare that you’re asking about introduces a subordinate clause at the beginning of Sonnet 60: “Like as the waves make t…

1 месяц, 1 неделя назад @ grammarphobia.com
What’s up with ‘below’?
What’s up with ‘below’? What’s up with ‘below’?

Of course, for all practical purposes the word hasn’t changed, either in its meaning or in the way it’s used.

In the scholarly comprehensive grammars, the word has merely shifted in some cases from one lexical category (adverb) to another (preposition).

Used with a complement, they’re said to be “transitive prepositions”; used without one, they’re “intransitive prepositions.”The newer interpretation has only gradually made its way into major books on English grammar.

In this book, words that Quirk had previously classified as either postmodifying adverbs or prepositional adverbs are newly categorized as prepositions.

The Cambridge Grammar uses “transitive” for prepositions that have a compl…

1 месяц, 2 недели назад @ grammarphobia.com
Комиксы
Language Log
последний пост 1 день, 4 часа назад
English as a prestige language in Taiwan
English as a prestige language in Taiwan

« previous post |The focus of this post is the expression lào yīngwén, where the yīngwén part is written 英文 in characters and means "English".

In written Taiwan Mandarin, it may be written with the following characters: lào 烙, liào 撂, luò 落.

Although excellence in English affords many benefits, there are countercurrents to the growing influence of the language.

Here are the Abstract and beginning parts of Su's chapter:AbstractAnalyzing language attitudes toward English in Taiwan, this chapter explores the slang term lào yīngwén, roughly meaning 'to speak English fluently (in a showy manner)', often with a jocular and disapproving connotation.

These rapidly changing developments pertaining t…

1 день, 4 часа назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
I have a joke, but …
I have a joke, but …

I have a Jenna Ellis joke, but I can’t tell you what it is you just have to believe me — Asha Rangappa (@AshaRangappa_) November 28, 2020I have a joke about bleach but it’s too clean.

🎉 (@WinkiesWord) November 28, 2020Deleting this attempt at a joke because a large number of people did not see that it was a joke.

pic.twitter.com/7IkODxsfBh — Jeff Kosseff (@jkosseff) November 28, 2020I've got a Heisenberg joke, but if I tell it to you, I can't give you the punchline.

https://t.co/z5lEewNQ7m — Michael E. Mann (@MichaelEMann) November 28, 2020I have a joke, but Alan Dershowitz won't like it because it's more than 15 years old.

(@skinnycoolkid) November 28, 2020I have a “I have a joke” joke, bu…

1 день, 9 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"Clear" and "turbid" in Chinese phonology
"Clear" and "turbid" in Chinese phonology

« previous post |A key concept in traditional Chinese phonology is the distinction between "clear" (qīng 清) and "muddy / turbid / murky" (zhuó 濁).

Roughly speaking, the linguistic and musical correlations are qīng 清 ("clear; high pitch") and zhuó 濁 ("muddy; low pitch").

Qīng 清 "clear" and zhuó 濁 "murky" describe absence or presence of voicing in syllable initials.

(source)]On p. 30 there is this explanation:The primary division of the initials is into qīng 'clear' and zhuó muddy'.

Qīng designates the voiceless initials; the qīng initials are further divided into quánqīng 'completely clear', the voiceless unaspirated initials, and ciqing 'secondarily clear', the voiceless aspirated initials.

1 день, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"Upon information and belief"
"Upon information and belief"

« previous post |Yesterday, I learned a new bit of legal jargon: "upon information and belief".

by excluding Republican and Trump Campaign observers from the canvassing of the mail ballots in order to conceal their decision not to enforce [certain ballot] requirements.” Second Am.

So is the claim that, “[u]pon information and belief, a substantial portion of the approximately 1.5 million absentee and mail votes in Defendant Counties should not have been counted.” Id.

“Upon information and belief” is a lawyerly way of saying that the Campaign does not know that something is a fact but just suspects it or has heard it.

It is often used in a phrase similar to: "The plaintiff is informed and be…

2 дня, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
It is cool to f*** the empress
It is cool to f*** the empress It is cool to f*** the empress

In such cases, one has to work extra hard to figure out how the translator arrived at the hilarious results with which we are presented.

In other words, we have to reconstruct the original on the basis of the mistranslated English.

In the present situation, it is much easier because we also have the original Chinese text.

Dìngxíng: Liáng gān hòu, yòng gāngzhēn shūzi shū dào yuánlái de fǎxíng.

After simplification, hòu 后, which originally meant "empress", has been borrowed to stand for hòu 後 ("after; rear; later; behind, back"), without losing the meaning "empress"The perils of translating into English without really knowing English.

4 дня, 8 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Pibe → urchin?
Pibe → urchin?

Anyway, what I find most curious about this is that the Guardian article glosses the word 'pibe' as 'urchin', which is not entirely correct, and many other newspapers in the UK seem to have run with this epithet for Maradona.

Wiktionary agrees that pibe is a general (Buenos Aires area) term for "Persona que se encuentra en la adolescencia o juventud", and the Wikipedia article confirms this.

I share David Lobina's impression that urchin seems a bit old-fashioned, but Google Books ngrams doesn't really support us:Some of the "Maradona as urchin" examples:[link] This sense of freedom was only deepened by Maradona’s own impoverished background, and how he was often somewhat disparagingly descr…

4 дня, 12 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Diagnosing linguists
Diagnosing linguists

« previous post |Today's xkcd:Mouseover title: "Do you feel like the answer depends on whether you're currently in the hole, versus when you refer to the events later after you get out?

Assuming you get out."

5 дней, 1 час назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Krakenology
Krakenology

[…]The first Urban Dictionary entry for the phrase "Release the Kraken" was submitted on March 31st, 2010, defined as "to pwn or to kick the ass of whomever you're releasing the kraken on."

In this universe, the Kraken is a monster created by Hades, the lord of hell.

Only her blood will sate the Kraken, and Zeus, who you have so offended.

The Kraken is duly unleased, and as it starts to destroy Argos, Hades confronts Zeus:Your browser does not support the audio element.

HADES: Argos has fallen.

5 дней, 3 часа назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Nomadic affinity with oracle bone divination
Nomadic affinity with oracle bone divination

It is referred to as jiǎgǔwén 甲骨文 ("oracle bone writing") and was used primarily (almost exclusively) for the purpose of divination.

The observations in the above paragraph are based on my own investigations and on information supplied to me by colleagues who are knowledgeable in oracle bone studies.

The Shang rulers, on the other hand, made oracle bone divination into something still more grand and ritualistic than the Mongols.

(10/28/16)"The concept of word in Sinitic" (10/3/18)"Oracle" (3/21/14)Rowan K. Flad, "Divination and Power: A Multiregional View of the Development of Oracle Bone Divination in Early China", Current Anthropology , 49.3 (June 2008), 403-437., 49.3 (June 2008), 403-43…

5 дней, 12 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Two questions about Japanese borrowings from Middle Chinese
Two questions about Japanese borrowings from Middle Chinese

I have a couple of questions about Sino-Japanese historical linguistics, which I have not been able to find an answer to elsewhere.

In the case of 京, the development of Middle Chinese seems to have been something like /kiaŋ/ > /kiŋ/.

With Middle Chinese coda -ŋ regularly corresponding to -u/-i in Sino-Japanese, the Go-on lines up well with the earlier Middle Chinese form, and the Kan-on with the later form.

The development of the word in Middle Chinese seems to have been something like /li̯ək/ > /lik/, similar to the development of the rhyme in 京.

One would expect ryoku, the Kan-on, to correspond to the earlier Chinese form, and riki (Go-on) to correspond to the later Chinese.

6 дней, 14 часов назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Eat vinegar, Jesus Christ, and Middle Persian
Eat vinegar, Jesus Christ, and Middle Persian

« previous post |I've always been intrigued by the Chinese expression "eat vinegar" (chīcù 吃醋) meaning "be jealous".

The monosyllabic form (dù 妒) is ancient, going back to classical times.

In fact, Jīdū 基督 is a short form of Jīlìsīdū 基利斯督, which is a transcription of "Christ", from Ancient Greek Χριστός (Khristós).

Back to "eat vinegar" (chīcù 吃醋) meaning "be jealous".

Since I'm writing about vinegar, I should not fail to mention that Chris Button has long wondered whether Middle Persian "sik" (vinegar), presumably related to Turkic "sirke", might have anything to do with 醋/酢?

1 неделя, 1 день назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Eat up with coronavirus cases
Eat up with coronavirus cases

Because DeSoto is eat up with coronavirus cases.”I'd never heard "is eat up" before, so I wondered whether it might be a typo.

I searched on the phrase "is eat up" and, aside from coincidental other occurrences, found "Wife's stepsister is eat up with BLM" and "I’m from South Carolina and my Facebook is eat up with this dumb crap!!!"

The phrase "eat up with", meaning something like "full of (or consumed by) something negatively evaluated", is definitely Out There.

If he had been so very agreeable, he would have talked to Mrs. Long.

Raffling and Fidling, and Piping and Singing,There's rare doings at Bath.

1 неделя, 2 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Fay-Cutler malapropism of the week
Fay-Cutler malapropism of the week

« previous post |"We're working on mass distribution of the virus."

Steve Mnuchin, who we hope is working on mass distribution of the ~vaccine~ and not the virus.

pic.twitter.com/DqaTC1ZTmD — The Recount (@therecount) November 20, 2020Your browser does not support the audio element.

Well we- we- we- we- we hope it won'tand again you know we're working on mass distributionof the virusuh and againFor more on word-substitution errors like Mnuchin's virus for vaccine, see "Defendants wrongly committed of a crime", 8/4/2011.

I haven't been able to locate a recording of the longer interview that this came from — please let me know in the comments if you find it.

1 неделя, 2 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
"No word for X" meets snowcloning
"No word for X" meets snowcloning

So I was excited when I found a quote that seems to unite these two genres, but with a twist.

The quote, as given below (sans ellipsis), is on pp.

Inhabitants of temperate zones do not appreciate the importance of water to everyday life as do the inhabitants of equatorial deserts.

For example, there is no one word in the English language that means ‘to die of thirst,’ yet in Arabic there are eight degrees of thirst […] Arabs express thirst in terms of simple thirst, burning thirst, vehement thirst, burning thirst with dizziness, and lastly excessive thirst – the thirst that kills.

I would be very interested to see what your correspondents make of this passage, especially those versed in Ara…

1 неделя, 3 дня назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Vaccine Efficiency?
Vaccine Efficiency?

« previous post |Recently, two vaccine companies have presented evidence that their vaccines are respectively “90% effective” and “94½% effective”.

The articles report that the same large number of people got the vaccine and a placebo and of the first 95 people to show up with the disease 90% (94½%) came from the group that didn’t get the vaccine.

In other words, if you got the disease the chances are 9 in 10 you didn’t get the vaccine.

Thus 90% of the infected folks came from the placebo group and it is reported that the vaccine was “90% effective”.

In the words of the drug companies, the vaccine would be 90% effective in both experiments, whereas nether experiment suggests anything like w…

1 неделя, 5 дней назад @ languagelog.ldc.upenn.edu
Itchy Feed Itchy Feed
последний пост 1 день, 11 часов назад
Absurd Velocity
Absurd Velocity Absurd Velocity

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 день, 11 часов назад @ itchyfeetcomic.com
National Distaste (REMASTERED)
National Distaste (REMASTERED) National Distaste (REMASTERED)

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 дня, 11 часов назад @ itchyfeetcomic.com
Small Comfort
Small Comfort Small Comfort

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 неделя, 1 день назад @ itchyfeetcomic.com
Acento Misterioso (REMASTERED)
Acento Misterioso (REMASTERED) Acento Misterioso (REMASTERED)

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 неделя, 4 дня назад @ itchyfeetcomic.com
Rendezvous Relativity
Rendezvous Relativity Rendezvous Relativity

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 недели, 1 день назад @ itchyfeetcomic.com
Simplified Salutation
Simplified Salutation Simplified Salutation

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

3 недели, 1 день назад @ itchyfeetcomic.com
Hallowhat?
Hallowhat? Hallowhat?

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

4 недели, 1 день назад @ itchyfeetcomic.com
Slowed Rage
Slowed Rage Slowed Rage

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 месяц назад @ itchyfeetcomic.com
Hella Americanish
Hella Americanish Hella Americanish

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 месяц, 1 неделя назад @ itchyfeetcomic.com
Incessant Queries
Incessant Queries Incessant Queries

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 месяц, 2 недели назад @ itchyfeetcomic.com
Lucrative Orthography
Lucrative Orthography Lucrative Orthography

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

1 месяц, 3 недели назад @ itchyfeetcomic.com
Under-Prepared
Under-Prepared Under-Prepared

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 месяца назад @ itchyfeetcomic.com
Good vs. Evil
Good vs. Evil Good vs. Evil

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 месяца, 1 неделя назад @ itchyfeetcomic.com
Practice Duel
Practice Duel Practice Duel

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 месяца, 2 недели назад @ itchyfeetcomic.com
Volunteer Aid
Volunteer Aid Volunteer Aid

Sign up below to get Itchy Feet comics in your inbox every week!

2 месяца, 3 недели назад @ itchyfeetcomic.com
Wrong Hands Wrong Hands
последний пост 3 дня, 10 часов назад
the wrong side of history
the wrong side of history the wrong side of history

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

3 дня, 10 часов назад @ wronghands1.com
how to irritate…
how to irritate… how to irritate…

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 неделя, 3 дня назад @ wronghands1.com
Abridged Cinema – Casablanca
Abridged Cinema – Casablanca Abridged Cinema – Casablanca

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 неделя, 6 дней назад @ wronghands1.com
Don Quixote crossovers
Don Quixote crossovers Don Quixote crossovers

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

2 недели, 3 дня назад @ wronghands1.com
menu items that sound like a
menu items that sound like a menu items that sound like a

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

2 недели, 6 дней назад @ wronghands1.com
literary school of fish
literary school of fish literary school of fish

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

3 недели, 3 дня назад @ wronghands1.com
Nonspecific Editions
Nonspecific Editions Nonspecific Editions

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц назад @ wronghands1.com
Abridged Cinema – The Exorcist
Abridged Cinema – The Exorcist Abridged Cinema – The Exorcist

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц назад @ wronghands1.com
Quarantine Halloween Costumes
Quarantine Halloween Costumes Quarantine Halloween Costumes

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 1 неделя назад @ wronghands1.com
mask musings
mask musings mask musings

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 2 недели назад @ wronghands1.com
on a prehistoric scale
on a prehistoric scale on a prehistoric scale

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 2 недели назад @ wronghands1.com
Abridged Cinema – Titanic
Abridged Cinema – Titanic Abridged Cinema – Titanic

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 3 недели назад @ wronghands1.com
The New Adventures of Richard III
The New Adventures of Richard III The New Adventures of Richard III

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 3 недели назад @ wronghands1.com
trouble at participle headquarters
trouble at participle headquarters trouble at participle headquarters

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

1 месяц, 4 недели назад @ wronghands1.com
Moby Dick crossovers
Moby Dick crossovers Moby Dick crossovers

Send to Email AddressYour NameYour Email AddressPost was not sent - check your email addresses!

Email check failed, please try againSorry, your blog cannot share posts by email.

2 месяца назад @ wronghands1.com
/r/linguisticshumor/ /r/linguisticshumor/
последний пост 4 часа назад
He had a way with words
He had a way with words He had a way with words

submitted by /u/WombatSad [link] [comments]

4 часа назад @ reddit.com
The struggle is real
The struggle is real The struggle is real

submitted by /u/Pochel [link] [comments]

12 часов назад @ reddit.com
Why?
Why?

submitted by /u/Ominous_Koreageek [link] [comments]

14 часов назад @ reddit.com
Stand user: Kiki. Stand name: A Town with an Ocean View
Stand user: Kiki. Stand name: A Town with an Ocean View Stand user: Kiki. Stand name: A Town with an Ocean View

submitted by /u/Ominous_Koreageek [link] [comments]

14 часов назад @ reddit.com
Brother, do not summon the Brown One
Brother, do not summon the Brown One Brother, do not summon the Brown One

submitted by /u/catras_new_haircut [link] [comments]

18 часов назад @ reddit.com
kiki
kiki kiki

submitted by /u/toukhans [link] [comments]

1 день назад @ reddit.com
펜안ᄒᆞ우꽈!
펜안ᄒᆞ우꽈! 펜안ᄒᆞ우꽈!

submitted by /u/Ominous_Koreageek [link] [comments]

1 день, 1 час назад @ reddit.com
Bullying my friend with a linguistics meme
Bullying my friend with a linguistics meme Bullying my friend with a linguistics meme

submitted by /u/DarkNinja3141 [link] [comments]

1 день, 14 часов назад @ reddit.com
Why the original language was ULTRAFRENCH.
Why the original language was ULTRAFRENCH.

Let's start with the Egyptian Language Deprivation experiment of the 7th century BCE. Here children were raised by a shepard without language. They ended up saying something close to phrygian bekos. However, this was quite probably a mishearing of the ULTRAFRENCH. "both the children fell before him in entreaty and uttered the word bekos, stretching forth their hands." makes sense when you consider that they may have needed to use the toilet. I think there are many posibilities when we consider the ultrafrench words "βεκως" (outhouse), "βεκ" (spade), "ος" (bone), "κος" (seedpod), "βη" (the colour bay), "Βε" (bayeaux), among many others. They could've been saying βεκως because they needed the…

1 день, 19 часов назад @ reddit.com
Friendship with ULTRAFRENCH ended. Now PHRYGIAN is my BEST FRIEND.
Friendship with ULTRAFRENCH ended. Now PHRYGIAN is my BEST FRIEND. Friendship with ULTRAFRENCH ended. Now PHRYGIAN is my BEST FRIEND.

submitted by /u/actualsnek [link] [comments]

1 день, 22 часа назад @ reddit.com
ez pickings
ez pickings ez pickings

submitted by /u/dym_sh [link] [comments]

1 день, 22 часа назад @ reddit.com
African Reference Alphabet
African Reference Alphabet

that's it. that's the joke. submitted by /u/that_orange_hat [link] [comments]

2 дня, 6 часов назад @ reddit.com
(insert an interesting title here)
(insert an interesting title here) (insert an interesting title here)

submitted by /u/Young_Fluid [link] [comments]

2 дня, 10 часов назад @ reddit.com
There is a bigger cucumber out there
There is a bigger cucumber out there There is a bigger cucumber out there

submitted by /u/BadHungarian [link] [comments]

3 дня назад @ reddit.com
MMURICA!
MMURICA! MMURICA!

submitted by /u/Ominous_Koreageek [link] [comments]

3 дня назад @ reddit.com
Подкасты
Lingthusiasm Lingthusiasm
последний пост 3 дня, 19 часов назад
Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary!
Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary! Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary!

Help spread the Lingthusiasm for our fourth anniversary!

To celebrate, we’re asking you to introduce the show to people who would be totally into a linguistics podcast, if only they knew it existed!

You can also experience Lingthusiasm through your eyeballs, since all Lingthusiasm episodes have human-edited transcripts.

Share a link to a Lingthusiasm episode you enjoyed!

(But you can still feel free to tell us about your private recs on social media if you’d like to be thanked!)

3 дня, 19 часов назад @ lingthusiasm.com
Transcript Lingthusiasm Episode 50
Transcript Lingthusiasm Episode 50 Transcript Lingthusiasm Episode 50

Transcript Lingthusiasm Episode 50This is a transcript for Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A to P. It’s been lightly edited for readability.

Lauren: But that’s really the vowel happening there not the /p/.

I don’t think that’s offensive to German speakers, but you do wanna double check these things.

It’s somewhere between “blick” and “lbick” on the spectrum of like, okay, this doesn’t sound like it’s an English word.

Gretchen: If you’re really trying to spell it out, like “Go get the /pɹɪzɪm/,” you could maybe put a vowel there.

6 дней, 17 часов назад @ lingthusiasm.com
Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A...
Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A... Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A...

Lingthusiasm Episode 50: Climbing the sonority mountain from A to P“Blick” is not a word of English.

We also talk about the incredibly weird case of S.—This month’s bonus episode is a behind the scenes look at the creation of Crash Course Linguistics!

We’re joined by Jessi Grieser, the third member of our linguistics content team behind the scripts of Crash Course Linguistics.

Also, Crash Course Linguistics videos are coming out every Friday!

To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.

1 неделя, 3 дня назад @ lingthusiasm.com
"Lauren: So we have a picture on the website, you can see it as I’m presenting this picture to..."
"Lauren: So we have a picture on the website, you can see it as I’m presenting this picture to..." "Lauren: So we have a picture on the website, you can see it as I’m presenting this picture to..."

Lauren: So we have a picture on the website, you can see it as I’m presenting this picture to Gretchen.

And I’m presenting her with a thing she has never seen before and I say, “Gretchen, this is called a wug.”Gretchen: Okay.

Lauren: It’s a cute, little, blue, boopy, bird-like thing.

Lauren: You have passed what is known as the Wug Test.

Gretchen: So, the Wug Test was a test that was created in, I think it was 1958, by Jean Berko Gleason, who was actually an undergrad at the time?

2 недели, 5 дней назад @ lingthusiasm.com
Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser
Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser Bonus 45: Crash Course behind the scenes with Jessi Grieser

A big project for Lingthusiasm in 2020 has been collaborating on a series of 10 minute intro linguistics videos with Crash Course, a big educational youtube channel.

In this bonus episode of Lingthusiasm, Gretchen and Lauren are joined by Jessi Grieser, the third member of our linguistics content team behind the scripts of Crash Course Linguistics!

Crash Course Linguistics videos are available now and coming out weekly!

We also have a Crash Course channel in the Lingthusiasm Discord to chat about each episode!

Listen to the honorifics bonus episode and get access to 44 more bonus episodes by supporting Lingthusiasm on Patreon.

3 недели, 3 дня назад @ lingthusiasm.com
Transcript Episode 49: How translators approach a text
Transcript Episode 49: How translators approach a text Transcript Episode 49: How translators approach a text

Transcript Episode 49: How translators approach a textThis is a transcript for Lingthusiasm Episode 49: How translators approach a text.

So, we’ve been reading it section by section, and different members of the book club have picked different translations into English of the same work.

Gretchen: Different translations – and a lot of them have conventional names that literary scholars have used to talk about the characters.

That’s just different decisions that different translations can use.

You can see where translation really does require this understanding of vocabulary choice and style choice and how it can all go really, really wrong.

1 месяц, 1 неделя назад @ lingthusiasm.com
Check out the 2020 LingComm Grant winners
Check out the 2020 LingComm Grant winners Check out the 2020 LingComm Grant winners

Check out the 2020 LingComm Grant winnersIn 2020 we gave out 4 LingComm Grants.

The 2020 LingComm Grants were $500 (USD) to support a linguistics communication project that brings linguistics to new audiences in engaging ways.

We plan to keep tweaking the structure of the LingComm Grants in future years based on what we’ve learned.

If you’re thinking of starting a lingcomm project, or any scicomm project, check out the resources page on the LingComm Grants website.

Twitter: @AnansaBenbowFollow The Black Language Podcast on various podcast platforms and @blacklangpod on Twitter and on Instagram.

1 месяц, 1 неделя назад @ lingthusiasm.com
Lingthusiasm Episode 49: How translators approach a textBefore...
Lingthusiasm Episode 49: How translators approach a textBefore... Lingthusiasm Episode 49: How translators approach a textBefore...

In this episode of Lingthusiasm, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the relationship of the translator and the text.

You can also download an mp3 via the Soundcloud page for offline listening, and stay tuned for a transcript of this episode on the Lingthusiasm website.

To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.

Being a patron gives you access to bonus content and lets you help decide on Lingthusiasm topics.

Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] comGretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.

1 месяц, 2 недели назад @ lingthusiasm.com
Transcript Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne Gates
Transcript Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne Gates Transcript Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne Gates

Transcript Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne GatesThis is a transcript for Lingthusiasm Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne Gates.

I ended up at the University of Sheffield and really, really loved it because there was a lot of flexibility in what we were able to study.

It’s really, really quite different.

I think that’s a real shame when that’s such an integral part of who you are and your identity.

Lauren: Of course, even though you don’t do linguistics research in your day-to-day job, you are always a linguist.

1 месяц, 3 недели назад @ lingthusiasm.com
Bonus 44: The Most Esteemed Honorifics Episode
Bonus 44: The Most Esteemed Honorifics Episode Bonus 44: The Most Esteemed Honorifics Episode

Most Esteemed and Venerable Audience!

In this episode, your hosts Lauren and Gretchen get enthusiastic about honorifics.

We talk about how various languages encode social hierarchies in grammar, vocabulary, and the ways we address people.

Which, of course, takes us into a small detour into how “thou” has switched in English and the faux-archaic musical genre of bardcore.

Listen to the honorifics bonus episode and get access to 43 more bonus episodes by supporting Lingthusiasm on Patreon.

1 месяц, 4 недели назад @ lingthusiasm.com
Lingthusiasm Episode 48: Who you are in high school,...
Lingthusiasm Episode 48: Who you are in high school,... Lingthusiasm Episode 48: Who you are in high school,...

Lingthusiasm Episode 48: Who you are in high school, linguistically speaking - Interview with Shivonne GatesHigh school is a time when people really notice small social details, such as how you dress or what vowels you’re using.

We talk about her research on accents in the UK, doing collaborative research with young people, and linguistics research jobs outside of academia.

Help Lingthusiasm stay ad-free and get access to over 40 bonus episodes by supporting us on Patreon.

Announcements:We have teamed up with Crash Course to write the 16 video series Crash Course Linguistics.

Lingthusiasm is created by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne.

2 месяца, 1 неделя назад @ lingthusiasm.com
Merch with Wugs
Merch with Wugs Merch with Wugs

Merch with WugsWe’re now selling a limited range of custom design merch adorned with wugs.

The 1958 wug – which is in the public domain – has become a mascot for linguistics; profits from the sale of this merch will go towards the 2021 LingComm Grants.

Our merch with wugs range includes:For more wug links, including Jean Berko Gleason’s 1958 creation of the wug, how copyright and fair use apply to wug fanworks, and wug art and merch by various people, we’ve compiled an FAQ about the wug, which we will keep updated here.

2 месяца, 2 недели назад @ lingthusiasm.com
Bonus 43: The quick brown pangram jumps over the lazy dog
Bonus 43: The quick brown pangram jumps over the lazy dog Bonus 43: The quick brown pangram jumps over the lazy dog

Pangrams are sentences that contain all of the letters of the alphabet, like the famous “the quick brown fox jumps over the lazy dog” and the more obscure “Sphinx of black quartz, judge my vow!”.

In this episode, Gretchen and Lauren get enthusiastic about pangrams and the further questions that they raise about the structure of various languages.

Tell us about your favourite pangrams on the Lingthusiasm Discord in the #new-episodes channel!

(Or if you’re reading this from the future, feel free to revive the topic of pangrams in the #old-episodes channel!)

Listen to the lingcomm on a budget bonus episode and get access to 42 more bonus episodes by supporting Lingthusiasm on Patreon.

2 месяца, 3 недели назад @ lingthusiasm.com
Transcript Episode 47: The happy fun big adjective episode
Transcript Episode 47: The happy fun big adjective episode Transcript Episode 47: The happy fun big adjective episode

Transcript Episode 47: The happy fun big adjective episodeThis is a transcript for Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective episode.

English is a language that’s very prone to bringing words to cross over into other lexical categories.

I mean, I just said the “really adjective-y adjectives,” which makes “adjective,” which is itself a noun, into an adjective.

They call them “property concepts” because it’s not clear that all of them are actually adjectives.

I mean, kind of the Greek and Latin one except not entirely because they didn’t actually necessarily think adjectives were entirely their own thing.

2 месяца, 4 недели назад @ lingthusiasm.com
Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective...
Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective... Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective...

Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective episodeAdjectives: they’re big, they’re fun, they’re…maybe non-existent?

In English, we have a fairly straightforward category of adjectives: they’re words that can get described with a comparative or a superlative, such as “bigger” or “most fun”.

In this episode, your hosts Lauren Gawne and Gretchen McCulloch get enthusiastic about adjectives!

–This month’s bonus episode is about doing LingComm on a budget - plus the Lingthusiasm origin story!

To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.

3 месяца, 1 неделя назад @ lingthusiasm.com
The Allusionist The Allusionist
последний пост 1 день, 9 часов назад
Allusionist 126. Survival: Custodians of the Languages
Allusionist 126. Survival: Custodians of the Languages Allusionist 126. Survival: Custodians of the Languages

This month, the Allusionist is sponsored by:• BetterHelp online licensed professional counselling.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Go to squarespace.com/allusion for a free trial, and use the code ALLUSION to get 10% off your first purchase of a website or domain.

Allusionist listeners get a 30-day free trial at acorn.tv if you use the code allusionist.

1 день, 9 часов назад @ theallusionist.org
Allusionist 125. Swearalong Quiz
Allusionist 125. Swearalong Quiz Allusionist 125. Swearalong Quiz

This month, the Allusionist is sponsored by:• BetterHelp online licensed professional counselling.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Go to squarespace.com/allusion for a free trial, and use the code ALLUSION to get 10% off your first purchase of a website or domain.

Allusionist listeners get a 30-day free trial at acorn.tv if you use the code allusionist.

2 недели, 6 дней назад @ theallusionist.org
Allusionist 124. Nightmare
Allusionist 124. Nightmare Allusionist 124. Nightmare

This month, the Allusionist is sponsored by:• BetterHelp online licensed professional counselling.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

Go to squarespace.com/allusion for a free trial, and use the code ALLUSION to get 10% off your first purchase of a website or domain.

1 месяц назад @ theallusionist.org
The Allusionist has left the Radiotopia network
The Allusionist has left the Radiotopia network The Allusionist has left the Radiotopia network

The Allusionist is the best work I’ve ever done.

Here is my Twitter statement from when I found out about it all, and another a few days later in support of the PRX staff.

Bear in mind that I don’t work at PRX and therefore have limited insight into what has happened and is happening there.

I have, however, been part of Radiotopia, a network with a mostly white line-up.

The relevant part for you is if you have donated to Radiotopia to support this show, your largesse will no longer reach me.

1 месяц, 1 неделя назад @ theallusionist.org
Allusionist 123. Celebrity
Allusionist 123. Celebrity Allusionist 123. Celebrity

CREDITS:Back in two weeks with a new episode - HZThis month, the Allusionist is sponsored by:• BetterHelp online licensed professional counselling.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

Go to squarespace.com/allusion for a free trial, and use the code ALLUSION to get 10% off your first purchase of a website or domain.

1 месяц, 3 недели назад @ theallusionist.org
Allusionist 122. Ghostwriter
Allusionist 122. Ghostwriter Allusionist 122. Ghostwriter

The word for ‘ghostwriter’ in French is a racist slur. How did THAT come about? And what word could French-speakers say instead?

2 месяца назад @ theallusionist.org
Allusionist 121. No Title
Allusionist 121. No Title Allusionist 121. No Title

So maybe I can dismiss these signs of respect because I haven't had to demand respect as a human being.

Oh, that's sweeet; but I'm going to name it after the town in England where my nanny's from, because I'm homesick.

And I still hear a lot of people who cannot remember what you're supposed to call a male flight attendant.

And I've been trying to see if there any particular patterns in the ways that gendered language is gender things.

Could it be that I only don't like it when there's the implication of some kind of social change attached?

2 месяца, 2 недели назад @ theallusionist.org
Tranquillusionist: Home and Garden
Tranquillusionist: Home and Garden Tranquillusionist: Home and Garden

This month, the Allusionist is sponsored by:• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Allusionist listeners get 10% off the original base game Catan at catanshop.com/allusionist by using the promo code ALLUSIONIST at checkout.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

The Allusionist is a member of the podcast collective Radiotopia from PRX.

3 месяца назад @ theallusionist.org
Allusionist redux rerun: The Away Team
Allusionist redux rerun: The Away Team Allusionist redux rerun: The Away Team

Download his songs at palebirdmusic.com and hear more of his composition on the new science podcast for kids Maddie’s Sound Explorers.

Allusionist listeners get 10% off the original base game Catan at catanshop.com/allusionist by using the promo code ALLUSIONIST at checkout.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

Go to squarespace.com/allusion for a free trial, and use the code ALLUSION to get 10% off your first purchase of a website or domain.

The Allusionist is part of the podcast collective Radiotopia from PRX.

3 месяца, 2 недели назад @ theallusionist.org
Allusionist 120. Shine Theory
Allusionist 120. Shine Theory Allusionist 120. Shine Theory

CREDITS:The Allusionist is part of Radiotopia from PRX, a collective of excellent podcasts.

This month, the Allusionist is sponsored by:• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Allusionist listeners get 10% off the original base game Catan at catanshop.com/allusionist by using the promo code ALLUSIONIST at checkout.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

4 месяца назад @ theallusionist.org
Allusionist 119. Blood Is Not Water
Allusionist 119. Blood Is Not Water Allusionist 119. Blood Is Not Water

CREDITS:The Allusionist is part of Radiotopia from PRX, a collective of excellent podcasts.

This month, the Allusionist is sponsored by:• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Allusionist listeners get 10% off the original base game Catan at catanshop.com/allusionist by using the promo code ALLUSIONIST at checkout.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

4 месяца, 2 недели назад @ theallusionist.org
Allusionist 118. Survival: Bequest
Allusionist 118. Survival: Bequest Allusionist 118. Survival: Bequest

CREDITS:The Allusionist is part of Radiotopia from PRX, a collective of excellent podcasts.

This month, the Allusionist is sponsored by:• Bombas socks, thoughtfully engineered for comfort and durability - and for every pair of socks you buy, Bombas donates a pair to someone in need.

Allusionist listeners get 10% off the original base game Catan at catanshop.com/allusionist by using the promo code ALLUSIONIST at checkout.

Get started today at betterhelp.com/allusionist and receive a 10% discount off your first month with the discount code ALLUSIONIST.

For 10% off your first air purifier order, visit molekule.com and at checkout enter the code allusionist10.

4 месяца, 4 недели назад @ theallusionist.org
Allusionist 117. Many Ways At Once
Allusionist 117. Many Ways At Once Allusionist 117. Many Ways At Once

The Scots language didn’t have much of an LGBTQ+ lexicon.

Read more about Josie’s work on the LGBTQ+ lexicon, including a lot more terms, at bit.ly/lgbtscots.

There are some previous Allusionist episodes that go alongside this episode, including:Oot in the Open, about the Scots language, oppressed for hundreds of years and even people of my generation were beaten at school for using it.

Queer, about the changing usage of the word ‘queer’.

And for Pride month, there’s this early episode about the choice of the word ‘pride’.

5 месяцев, 2 недели назад @ theallusionist.org
Allusionist 116. My Dad Excavated A Porno
Allusionist 116. My Dad Excavated A Porno Allusionist 116. My Dad Excavated A Porno

Content note: though the episode is educational and thoroughly untitillating - I know, I know, what a disappointment - the nature of the topic is such that the episode may not be suitable for all audiences or circumstances.

About winged penises.

Very interesting history of Holywell Street, the hotbed of Victorian porn bookshops that has since been demolished.

About the Secret Museum in Naples, where the excavated Pompeiian sexual art was bricked up for 100 years.

Read the first appearance of ‘pornographer’ in Athenaeus’s Deipnosophistae, if you so wish…

6 месяцев назад @ theallusionist.org
Allusionist 115. Keep Calm and
Allusionist 115. Keep Calm and Allusionist 115. Keep Calm and

More information about how the 1939 poster campaign was put together…then taken apart.

This video about the poster turning up at Barter Books makes Barter Books look like the prettiest bookshop in the world!

Most fun way to stabilise bookcases I can think of.

More background about the poster campaign from the Imperial War Museum.

By Owen Hatherley: “The poster isn’t just a case of the return of the repressed, it is rather the return of repression itself.

6 месяцев, 2 недели назад @ theallusionist.org
Talk the Talk Talk the Talk
последний пост 3 месяца, 3 недели назад
RSS feed for all TtT episodes
RSS feed for all TtT episodes RSS feed for all TtT episodes

You can now listen to all Talk the Talk episodes by copying and pasting this URL into your pod listener thing.

http://danielmidgley.com/talkthetalk/talk_classic.xml

3 месяца, 3 недели назад @ talkthetalkpodcast.com
395: Outed or Misgendered (with Cedar Brown)
395: Outed or Misgendered (with Cedar Brown) 395: Outed or Misgendered (with Cedar Brown)

CEDAR: Yeah, yeah.

BEN: Yeah, yeah.

CEDAR: Yeah, yeah.

CEDAR: Yeah, yeah.

Yeah, yeah, yeah.

9 месяцев, 1 неделя назад @ talkthetalkpodcast.com
394: What's Your Pronoun? (with Dennis Baron)
394: What's Your Pronoun? (with Dennis Baron) 394: What's Your Pronoun? (with Dennis Baron)

We’re talking to pronoun expert Dennis Baron on this episode of Talk the Talk.

(with Dennis Baron)Download this episodePromoTtT promo 2020-02-18 with Tom Reynolds: Theyhttps://www.patreon.com/posts/34128392Patreon extras for this episodeEpisode 394: What’s Your Pronoun?

(with Dennis Baron) coming soonReflections on 394: What’s Your Pronoun?

394: What’s Your Pronoun?

Become a Patreon supporter yourself and get access to bonus audio and video, extra blog posts, Talk the Talk merch, our infamous Leave That In!

9 месяцев, 2 недели назад @ talkthetalkpodcast.com
393: Push and Pull (Live Q&A)
393: Push and Pull (Live Q&A) 393: Push and Pull (Live Q&A)

We’re listening to your responses on this episode of Talk the Talk.

Listen to this episode393: Push and Pull (Live Q&A)Download this episodePromoTtT promo 2020-02-12 with Tom Reynolds: Pushhttps://www.patreon.com/posts/33954936Patreon extras for this episodeEpisode 393: Push and Pull for everyonePatreon supportersWe’re very grateful for the support from our burgeoning community of patrons, includingAdieCarolinChrisdcctor wohLyssaTermyBobKristoferMattAndrewKittyLord MortisHelenBinhJackNigelDamienDustinLarryMichaelWhitneyGillesYou’re helping us to keep the talk happening!

Become a Patreon supporter yourself and get access to bonus audio and video, extra blog posts, Talk the Talk merch, our in…

9 месяцев, 3 недели назад @ talkthetalkpodcast.com
Conlangery
последний пост 2 недели назад
Conlangery Shorts 34: Musings on Etymology
Conlangery Shorts 34: Musings on Etymology Conlangery Shorts 34: Musings on Etymology

George uses some research into the etymology of coronavirus to launch into a way to build a story around the etymology of a word.

In the last episode of Conlangery, I repeated a commonly stated etymology of coronavirus, stating that it was named for its “crown-like spikes”.

I noticed their etymology didn’t match the one that I had heard on the news and repeated on the show.

When coming up with words, I often actually do a little research on the actual object I’m naming.

Did the speakers know about this concept thousands of years ago, or is it something they just recently encountered?

2 недели назад @ conlangery.com
Conlangery 147: Naming a disease
Conlangery 147: Naming a disease

George and Joey Windsor use the various names of COVID-19 as a jumping off point to talk about naming diseases.

Note that this episode was recorded in May, and quite a lot has changed in the intervening time.

Top of Show Greeting: ChátsuSpecial mentions (from top of show note): A list of BLM charities, When We Stay In, Corley English (YouTube, Bilibili, website)LInks and Resources:

4 месяца, 2 недели назад @ conlangery.com
Conlangery Shorts 33: More Personal Conlanging
Conlangery Shorts 33: More Personal Conlanging

Links:Script:Welcome to Conlangery, the podcast about constructed languages and the people who create them.

In what time I have, I’ve been able to do a little bit of conlanging, and I wanted to share a little bit about my plans there.

Before we get to that, Conlangery is entirely supported by our patrons on Patreon.

I’m going to link to the Google Docs where I’m working on these languages so people can look at what I’ve done so far.

I’m probably going to be seeking feedback about my migrations and such, as I’m getting a bit out of my depth there.

6 месяцев, 4 недели назад @ conlangery.com
Conlangery 146: LangTime Studio
Conlangery 146: LangTime Studio

George brings on David J Peterson and Jesse Sams to talk about their new livestreaming adventure, LangTime Studio.

Top of Show Greeting: NekāchtiTranscript

7 месяцев, 4 недели назад @ conlangery.com
Conlangery 145: Building with Polysemy
Conlangery 145: Building with Polysemy

So, “The river runs north,” versus, “I ran a six-minute mile.” I think that’s a pretty clear example.

George: That’s really interesting the way that you do that.

That’s really interesting, especially taking into consideration that it is a posteriori and so you had to work within historical context.

George: That’s great.

Follow us on Facebook, Tumblr, and Twitter by searching for “Conlangery.” Conlangery is entirely supported by our patrons at Patreon.

9 месяцев, 1 неделя назад @ conlangery.com
EN CLAIR EN CLAIR
последний пост None
Телеграм-каналы
Linguistic Madness Linguistic Madness
последний пост 2 месяца, 1 неделя назад
Как связаны Иисус, фокус-покус и айфоны, откуда Нолан взял ключевое слово «Довода» и как сочинить...
Как связаны Иисус, фокус-покус и айфоны, откуда Нолан взял ключевое слово «Довода» и как сочинить...

Как связаны Иисус, фокус-покус и айфоны, откуда Нолан взял ключевое слово «Довода» и как сочинить действенное заклинание? Лингвист Оксана Калмыкова — о логике магических языков от древних манускриптов до современного фэнтези. https://knife.media/language-of-magic/

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
В комментариях справедливо уточнили, что речь не о шотландском гэльском, а о германском варианте...
В комментариях справедливо уточнили, что речь не о шотландском гэльском, а о германском варианте...

В комментариях справедливо уточнили, что речь не о шотландском гэльском, а о германском варианте (scots), который больше похож на английский, но явно не до степени смешения.

3 месяца назад @ tg2rss.xyz
Пользователь Реддита выяснил, что почти все статьи Википедии, написанные на шотландском — языковая...
Пользователь Реддита выяснил, что почти все статьи Википедии, написанные на шотландском — языковая...

Пользователь Реддита выяснил, что почти все статьи Википедии, написанные на шотландском — языковая бессмыслица. Один и тот же человек на протяжении многих лет «переводил» английские статьи на шотландский, пользуясь единственным онлайн-словарем. Если слово не находилось, то его просто оставляли на английском. Самое веселое, что редактировал все это американец, в принципе не владеющий языком. В результате, шотландская Википедия выглядит так, как если бы Дэвид Теннант читал вслух ее английскую версию.

3 месяца назад @ tg2rss.xyz
Придется поделиться с вами и @lingvojokes этим, не могу больше держать такое сокровище у себя
Придется поделиться с вами и @lingvojokes этим, не могу больше держать такое сокровище у себя

Придется поделиться с вами и @lingvojokes этим, не могу больше держать такое сокровище у себя

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
✅ Порция лингвоссылок: ➡️ Откуда взялись автомобилистки, авиаторши и циклистки на Снобе — опять о...
✅ Порция лингвоссылок: ➡️ Откуда взялись автомобилистки, авиаторши и циклистки на Снобе — опять о...

✅ Порция лингвоссылок: ➡️ Откуда взялись автомобилистки, авиаторши и циклистки на Снобе — опять о феминитивах. Помимо авиаторш и авиаторок, бывают еще и авиатрисы, оказывается. Местами все это напоминает попытки сказать «человек, который спит» одним словом: спатель, спун, спец, спляк. ➡️ Очередной нейросервис — This Word Does Not Exist (видимо, младший брат нашумевшего This Person Does Not Exist). Конструирует несуществующие слова, неотличимые от существующих. Они настолько похожи на «настоящие», что даже хочется проверить в словаре — действительно ли они не существуют. ➡️ Мы тут недавно рассуждали о принципиальной разнице между диалектами английского и русского. А вот пост на Хабре об отли…

6 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Канадская романистка с волшебным именем Эмили Сэнт-Джон Мэндел узнала, как растёт доля книг со...
Канадская романистка с волшебным именем Эмили Сэнт-Джон Мэндел узнала, как растёт доля книг со...

Канадская романистка с волшебным именем Эмили Сэнт-Джон Мэндел узнала, как растёт доля книг со словом girl в названии и написала об этом статью «Исчезнувшая девушка с татуировкой дракона в поезде». Там много забавной статистики.

— только каждую пятую из таких книг пишет мужчина;

— 65% из заглавных girls —вполне себе великовозрастные женщины;

— зато в книгах авторов-мужчин заглавная girl втрое чаще погибает или пропадает;

— и, наконец, самое страшное: похоже, что пик тренда ещё не достигнут, и нам предстоит ещё прочитать много книг про девушек с разными татуировками в разных видах транспорта. http://fivethirtyeight.com/features/the-gone-girl-with-the-dragon-tattoo-on-the-train/

6 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Сайт словаря Merriam-Webster предлагает небольшой и увлекательный квиз по названиям английских...
Сайт словаря Merriam-Webster предлагает небольшой и увлекательный квиз по названиям английских...

Сайт словаря Merriam-Webster предлагает небольшой и увлекательный квиз по названиям английских цветов. Очень пригодятся знания романских языков: в корнях слов всплывают латынь, испанский, французский и многие другие. Удачи!

7 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Поделюсь еще одним маленьким личным достижением. Гигант мысли и повелитель клавиатуры @vas3k_channel...
Поделюсь еще одним маленьким личным достижением. Гигант мысли и повелитель клавиатуры @vas3k_channel...

Поделюсь еще одним маленьким личным достижением. Гигант мысли и повелитель клавиатуры @vas3k_channel запустил Infomate — личную RSS-ленту по разным тематикам. В чем соль: если вы интересуетесь технологиями, блокчейном или маркетингом, то теперь есть одностраничные подборки, где собраны главные медиа, блоги, сабреддиты и ютуб-каналы по этим темам. Подборки обновляются раз в час, поэтому не нужно открывать десять сайтов, теперь достаточно одной страницы. Я решила немного выделиться на фоне технарей и айтишников и собрала свою подборку по лингвистике. Помимо классных подкастов, комиксов и серьезных изданий (передаю привет @sysblok!) там есть телеграм-каналы коллег @lingvojokes, @glazslov, @lin…

9 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Владислав Демьянов ведёт параллельный русско- и украиноязычный канал о переводе и локализации. Нашла...
Владислав Демьянов ведёт параллельный русско- и украиноязычный канал о переводе и локализации. Нашла...

Владислав Демьянов ведёт параллельный русско- и украиноязычный канал о переводе и локализации. Нашла там советы Нетфликса по субтитрам, дубляжу и адаптации аудио- и видеоконтента. Будет хорошим подспорьем для всех, кто увлекается переводом сериалов и фильмов. @translation_localization

@pereklad_lokalizatsiya

9 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
❤️ https://www.youtube.com/watch?v=ktidpf8Cx0I
❤️ https://www.youtube.com/watch?v=ktidpf8Cx0I

❤️ https://www.youtube.com/watch?v=ktidpf8Cx0I

9 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Ксенолингвистика — не очень точная наука, которая готовит нас ко встрече с Чужими. Почему стоит...
Ксенолингвистика — не очень точная наука, которая готовит нас ко встрече с Чужими. Почему стоит...

Ксенолингвистика — не очень точная наука, которая готовит нас ко встрече с Чужими. Почему стоит слать сообщения в космос, кто лучше всех справится с инопланетянами и как самому стать пришельцем? https://knife.media/speaking-with-aliens/

9 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Поделюсь с вами важной для себя статьей, где я наконец-то смогла свести две большие любви:...
Поделюсь с вами важной для себя статьей, где я наконец-то смогла свести две большие любви:...

Поделюсь с вами важной для себя статьей, где я наконец-то смогла свести две большие любви: лингвистику и космос. Статья большого успеха не имела, в комментариях прекрасно писали «нахера нам знать это неприменимое к жизни фуфло» (орфография авторская). Не буду спойлерить фильм «Прибытие», только скажу, что можно и с инопланетянами пообщаться, и личную жизнь устроить. Да и вообще, может Чужой на самом деле милашка, надо было с ним просто поговорить нормально, а не орать сразу.

9 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
На выходе может получиться такая красота
На выходе может получиться такая красота

На выходе может получиться такая красота

9 месяцев, 4 недели назад @ tg2rss.xyz
Генератор искусственных языков бесплатно создаёт глоссарий из 200 слов, в платной версии - из 4000....
Генератор искусственных языков бесплатно создаёт глоссарий из 200 слов, в платной версии - из 4000....

Генератор искусственных языков бесплатно создаёт глоссарий из 200 слов, в платной версии - из 4000. Есть возможность устанавливать свои правила, выбирать нужные фонемы, орфографию и грамматику и сверяться с подробной таблицей IPA.

9 месяцев, 4 недели назад @ tg2rss.xyz
Лингвошутки Лингвошутки
последний пост 2 месяца назад
Пропустила в то время, спасибо @usywilly за...
Пропустила в то время, спасибо @usywilly за...

Пропустила в то время, спасибо @usywilly за открытие

http://lurkmore.to/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%B9

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
twitter.com/ohhiiana/status/1310292916154380288
twitter.com/ohhiiana/status/1310292916154380288

twitter.com/ohhiiana/status/1310292916154380288

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
Пиксельные портреты рок-звезд на панельках, новые работы Zoom и Бэнкси, калининградская серия Kant...
Пиксельные портреты рок-звезд на панельках, новые работы Zoom и Бэнкси, калининградская серия Kant...

Пиксельные портреты рок-звезд на панельках, новые работы Zoom и Бэнкси, калининградская серия Kant is watching you — на несправедливо маленьком канале «Пока не закрасили» @streetart_locations девушка Лена собирает клевый свежайший стрит-арт (по возможности с указанием автора, города и точного адреса!) и вообще новости из мира граффити, муралов и прочего городского искусства: https://t.me/streetart_locations #реклама

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
twitter.com/vlad_dfe/status/1310159095345934336
twitter.com/vlad_dfe/status/1310159095345934336

twitter.com/vlad_dfe/status/1310159095345934336

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
от @ii132
от @ii132

от @ii132

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
подборка от @Z1Z8S0b
подборка от @Z1Z8S0b

подборка от @Z1Z8S0b

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
Мне очень нравится, как язык всегда сам начинает наматываться на существующую реальность. Вот,...
Мне очень нравится, как язык всегда сам начинает наматываться на существующую реальность. Вот,...

Мне очень нравится, как язык всегда сам начинает наматываться на существующую реальность. Вот, скажем, Путин потихоньку из имени собственного становится нарицательным и склоняется как нарицательный. Зарином, героином, Путином

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
Подкаст новосибирской журналистки Риты Логиновой (вы могли видеть ее в выпуске Дудя про ВИЧ). Ссылки...
Подкаст новосибирской журналистки Риты Логиновой (вы могли видеть ее в выпуске Дудя про ВИЧ). Ссылки...

Подкаст новосибирской журналистки Риты Логиновой (вы могли видеть ее в выпуске Дудя про ВИЧ). Ссылки на все платформы есть в её посте:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3338783146168893&id=100001117224394&ref=bookmarks

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
от @relias_fabre
от @relias_fabre

от @relias_fabre

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
Хорошее название?
Хорошее название?

Хорошее название?

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
twitter.com/fat_belfegor/status/1309400676422877185
twitter.com/fat_belfegor/status/1309400676422877185

twitter.com/fat_belfegor/status/1309400676422877185

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
О мультфильме пермской телестудии «Как Ваня жену выбирал»: "В целом фильм одобрили, но цензорам...
О мультфильме пермской телестудии «Как Ваня жену выбирал»: "В целом фильм одобрили, но цензорам...

О мультфильме пермской телестудии «Как Ваня жену выбирал»: "В целом фильм одобрили, но цензорам категорически не понравилась полка в доме Бабы-Яги, точнее, бутыль на ней с наклейкой «Бабий яд». Оказалось, здесь увидели прямую ассоциацию и насмешку над Бабьим Яром — это место на Украине, где немецкие войска массово казнили гражданское население во время Второй Мировой войны. Эти кадры пересняли, а в конечный вариант мультфильма вошла надпись «Бабий дар»". https://59.ru/text/entertainment/69476829/

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
Нижний Новгород twitter.com/rockamark/status/1308770751407849474
Нижний Новгород twitter.com/rockamark/status/1308770751407849474

Нижний Новгород

twitter.com/rockamark/status/1308770751407849474

2 месяца назад @ tg2rss.xyz
«Дододошный период истории Маврикия — когда на нем еще не обитала птица дронт, он же додо. Сегодня...
«Дододошный период истории Маврикия — когда на нем еще не обитала птица дронт, он же додо. Сегодня...

«Дододошный период истории Маврикия — когда на нем еще не обитала птица дронт, он же додо. Сегодня мы, к сожалению, живем в постдодошном периоде». Источник: https://t.me/nonstopfiction/1307

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
​​Этих ребят не остановить! С-Е-Г-О-Д-Н-Я в 10:30 начнется трансляция лучшей конференции для...
​​Этих ребят не остановить! С-Е-Г-О-Д-Н-Я в 10:30 начнется трансляция лучшей конференции для...

​​Этих ребят не остановить! С-Е-Г-О-Д-Н-Я в 10:30 начнется трансляция лучшей конференции для журналистов МЕДИАЗАВТРА — событие, которое нельзя пропустить, даже если ты в домике. 15 топовых медиаэкспертов в прямом эфире расскажут, как создавать успешные проекты, которые любит аудитория, как использовать тренды во благо себе и изданиям и что такое независимая журналистика в новом мире. В гостях: ⭐️ Владимир Познер, журналист и телеведущий

⭐️ Алексей Пивоваров, журналист, создатель YouTube-канала «Редакция»

⭐️ Лика Кремер, сооснователь студии подкастов «Либо/либо»

⭐️ Максим Ильяхов, редактор И другие замечательные люди, о которых вы узнаете совсем скоро! Подписывайся на канал МЕДИАЗАВТРА и лов…

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Глазарий языка Глазарий языка
последний пост 2 месяца, 1 неделя назад
БОЛГАРСКИЙ ОТВЕТ Хрестоматийна история о том, как Лермонтов, перелагая стихотворение Гейне «Ein...
БОЛГАРСКИЙ ОТВЕТ Хрестоматийна история о том, как Лермонтов, перелагая стихотворение Гейне «Ein...

БОЛГАРСКИЙ ОТВЕТ Хрестоматийна история о том, как Лермонтов, перелагая стихотворение Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam», передал немецкое существительное мужского рода Fichtenbaum словом женского рода «сосна» (у других переводчиков — «кедр» и даже «дуб») и немецкая любовная тоска Fichtenbaum’а-мужчины по далекой пальме-женщине превратилась в русское «На севере диком...» — в текст то ли о лесбийской любви, то ли вообще не о любви, а о «прекраснодушных мечтах» (Л. В. Щерба). Филологи отметили такой ироничный парафраз этой переводческой игры с грамматическим родом. В переводе лермонтовского стихотворения «Утёс» на болгарский язык, выполненном Пенчо Славейковым, «утёс-великан» вынужденно пере…

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
ГУЛЯЩИЙ ПОСОЛ Для слова «шляться» этимология восстанавливает праславянскую форму sьlěti sę, что...
ГУЛЯЩИЙ ПОСОЛ Для слова «шляться» этимология восстанавливает праславянскую форму sьlěti sę, что...

ГУЛЯЩИЙ ПОСОЛ Для слова «шляться» этимология восстанавливает праславянскую форму sьlěti sę, что роднит его со словом «сълати» ‘посылать’. При этом семантически «слать» выступает в отношении «шляться» в качестве каузатива, то есть «слать» = ‘заставлять шляться’, так же как, например, «будить» выступает каузативом в отношении глагола «бдеть» («будить» = ‘заставлять бдеть’). Тем самым важное слово «посол» и грубое слово «шлюха» (от «шляться») этимологически оказываются близки. Но есть и различия. Если шлюха погуливает по доброй воле, то посол к этому действию, так сказать, каузирован. Задать вопрос @UchenyjBot

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
РЕВОЛЮЦИИ Уже довольно давно в отечественном официально-патриотическом публицистически-новостном...
РЕВОЛЮЦИИ Уже довольно давно в отечественном официально-патриотическом публицистически-новостном...

РЕВОЛЮЦИИ Уже довольно давно в отечественном официально-патриотическом публицистически-новостном дискурсе слово «революция» перестало употребляться само по себе — только в составе словосочетания «цветная революция». То есть любое народное волнение стало мыслиться как результат вредительской работы неких западных политтехнологов. В связи с этим вспоминается одна древняя история. Когда-то в нескольких языках майя в Мексике слово čih значило 'олень'. После того, как европейские захватчики завезли на континент овец, последних стали называть tunim čih или tušnok' čih 'хлопковый олень'. Со временем овец делалось все больше и больше, к ним привыкли — и отбросили ненужное уточнение; так čih преврат…

2 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
КОЕ-ЧТО О БРАТЕ ЛОРЕНЦО Вновь вошедшие в моду отравления заставляют обратиться к театральной...
КОЕ-ЧТО О БРАТЕ ЛОРЕНЦО Вновь вошедшие в моду отравления заставляют обратиться к театральной...

КОЕ-ЧТО О БРАТЕ ЛОРЕНЦО Вновь вошедшие в моду отравления заставляют обратиться к театральной классике — их истокам. Брат Лоренцо, одно из главных действующих лиц трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», всегда остается немного в тени. Настолько в тени, что даже сам его заявленный в предыдущем предложении статус, может вызвать у неподготовленного читателя удивление. Между тем у нас, кажется, есть веские основания полагать, что гибель обоих влюбленных организована и срежиссирована (разумеется, из лучших побуждений) именно им — тем, кого в исследовательской литературе называют подлинным христианином, мудрым и проницательным. Рассмотрим только факты. 1. Брат Лоренцо, после недолгого жеман…

2 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
​​МЫШ ИЛИ МЫШЬ Сказка Льюиса Кэрролла Alice's adventures in Wonderland вышла на английском языке в...
​​МЫШ ИЛИ МЫШЬ Сказка Льюиса Кэрролла Alice's adventures in Wonderland вышла на английском языке в...

​​МЫШ ИЛИ МЫШЬ Сказка Льюиса Кэрролла Alice's adventures in Wonderland вышла на английском языке в 1865 году. С тех пор она неоднократно переводилась и перекладывалась на русский. Мы просмотрели следующие переводы: (1) Алиса в стране чудес (перевод Н. Демуровой),

(2) Алиса в стране чудес (перевод Б. Заходера),

(3) Аня в стране чудес (перевод-пересказ В. Набокова),

(4) Приключения Алисы в Стране Чудес (перевод Ю. Нестеренко),

(5) Приключения Алисы в Стране Чудес (перевод Н. Старилова),

(6) Алиса в Стране Чудес (перевод А. Кононенко). Нас интересовал вот какой важный вопрос. В некоторых русских вариантах мышь Соня фигурирует как существо женского рода (1, 2, 4), а в некоторых — как существо м…

2 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
​​ЖИВАЯ ЦИФРА Из одного (реального) исследования средней продолжительности жизни, опубликованного в...
​​ЖИВАЯ ЦИФРА Из одного (реального) исследования средней продолжительности жизни, опубликованного в...

​​ЖИВАЯ ЦИФРА Из одного (реального) исследования средней продолжительности жизни, опубликованного в 1835 году. Задать вопрос @UchenyjBot

3 месяца назад @ tg2rss.xyz
АНТЕРЕСНЫЕ СЛОВА Заимствования могут попадать в диалекты по-разному. Первый путь — они могут...
АНТЕРЕСНЫЕ СЛОВА Заимствования могут попадать в диалекты по-разному. Первый путь — они могут...

АНТЕРЕСНЫЕ СЛОВА Заимствования могут попадать в диалекты по-разному. Первый путь — они могут прийти из языков тех народов, с которыми непосредственно контактируют носители диалекта. Второй путь — они могут прийти из литературного языка, который в свою очередь эти слова заимствовал из каких-либо языков. Во втором случае иноязычные слова, которые нам знакомы из литературного языка, могут подвергаться разнообразным преобразованиям, прежде всего фонетическим. Вот, например, несколько слов, записанных в говорах Среднего Приобья (Томская и Кемеровская области) во время экспедиций 1946 — 1978 гг. Сможете ли вы распознать в них знакомые вам слова литературного языка? Иритетный На́лист Шланг Гиблия Л…

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
​​НА ИЛИ В Корпусные данные свидетельствуют, что стихийно формирующаяся традиция употребления...
​​НА ИЛИ В Корпусные данные свидетельствуют, что стихийно формирующаяся традиция употребления...

​​НА ИЛИ В Корпусные данные свидетельствуют, что стихийно формирующаяся традиция употребления такова: «на ютуб-канале», но «в телеграм-канале». Кажется, здесь можно видеть признак того, что в случае с двумя этими медиа актуализируются два разных значения слова «канал»: ютуб — 'линия связи, коммуникации', телеграм — 'извилистый сосуд, орган, полость, через которые проходят те или иные вещества'. Задать вопрос @UchenyjBot

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
КАК У НАШИХ ПИСАТЕЛЕЙ СЛЕТАЛА ШЛЯПА «Подъезжая к Белеву, сделался мне прелютейший обморок». (Д. И....
КАК У НАШИХ ПИСАТЕЛЕЙ СЛЕТАЛА ШЛЯПА «Подъезжая к Белеву, сделался мне прелютейший обморок». (Д. И....

КАК У НАШИХ ПИСАТЕЛЕЙ СЛЕТАЛА ШЛЯПА «Подъезжая к Белеву, сделался мне прелютейший обморок».

(Д. И. Фонвизин) «Подъезжая к Оханску, везде почти поля, и селения очень часты».

(А. Н. Радищев) «Однако же, подъезжая к реке, множество отпряженных телег не оставили в нас никакого сомнения относительно дурного состояния моста».

(П. П. Вяземский) «Подъезжая к Шмелеву, у меня так и забилось сердце».

(И. И. Панаев) «Все это было сделано, подъезжая к деревне».

(А. И. Герцен) «Подъезжая к самому укреплению, открывается зеленая широкая полоса камыша, и кой-где из темной зелени выглядывает серебристая Сырдарья».

(Т. Г. Шевченко) «В аллее, и уже подъезжая к отелю, у ней начали вырываться восклицания…»

(Ф. …

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
С ЧЕМ ОХОТИТЬСЯ НА ТРОЛЛЕЙ Статья о том, как интернет-тролли быстро выдают себя — вне зависимости...
С ЧЕМ ОХОТИТЬСЯ НА ТРОЛЛЕЙ Статья о том, как интернет-тролли быстро выдают себя — вне зависимости...

С ЧЕМ ОХОТИТЬСЯ НА ТРОЛЛЕЙ Статья о том, как интернет-тролли быстро выдают себя — вне зависимости от языка, на котором пишут. https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0236832

3 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
МИССИЯ: ПЕРЕВЕСТИ ТОСКУ «Капитанская дочка», перевод: Marie H. de Zielinska, 1877 Тоска взяла...
МИССИЯ: ПЕРЕВЕСТИ ТОСКУ «Капитанская дочка», перевод: Marie H. de Zielinska, 1877 Тоска взяла...

МИССИЯ: ПЕРЕВЕСТИ ТОСКУ «Капитанская дочка», перевод: Marie H. de Zielinska, 1877 Тоска взяла меня; я отошел от окошка и лег спать без ужина…

I turned from the window, seized by BITTER SADNESS, and went to bed without supper…

-------------------------------- «Герой нашего времени», перевод: J. H. Wisdom, Marr Murray, 1916 … и тоска овладела мной; и, тоскуя, просиживал я на утесе целые дни…

… and YEARNING has taken possession of me, in my ANGUISH I have spent whole days on the cliffs…

-------------------------------- «Белые ночи», перевод: Constance Garnett, 1918 С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.

From early morning I had been oppressed by a strange DESPONDENCY. … и…

4 месяца назад @ tg2rss.xyz
КАК НЕНАРОКОМ НЕ ВЫДАТЬ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ТАЙНЫ, ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ ФИЛОЛОГИЕЙ 1. Помните, что...
КАК НЕНАРОКОМ НЕ ВЫДАТЬ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ТАЙНЫ, ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ ФИЛОЛОГИЕЙ 1. Помните, что...

КАК НЕНАРОКОМ НЕ ВЫДАТЬ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ТАЙНЫ, ЕСЛИ ВЫ ЗАНИМАЕТЕСЬ ФИЛОЛОГИЕЙ 1. Помните, что русский язык является государственным языком Российской Федерации, поэтому сбор и распространение любых сведений о его структуре и функционировании могут быть расценены как государственная измена. 2. Не думайте, что осторожность надо проявлять лишь при изучении синхронного состояния русского языка. История языка способна дать врагам ключи к осмыслению его нынешнего положения. В связи с этим не заблуждайтесь относительно того, будто древнерусский язык может хранить только какие-то древние государственные тайны. 3. Особенно берегитесь исследования диалектного варьирования русского языка. От него руко…

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
ТВОЕ ЛИЦО «Рот» этимологически связан с «рыть», «рыло»; это то, чем роют. «Губа» этимологически то...
ТВОЕ ЛИЦО «Рот» этимологически связан с «рыть», «рыло»; это то, чем роют. «Губа» этимологически то...

ТВОЕ ЛИЦО «Рот» этимологически связан с «рыть», «рыло»; это то, чем роют. «Губа» этимологически то же, что диал. «губа» ‘гриб’, это такой же нарост на лице, как какой-нибудь гриб на дереве. «Голова» этимологически родственно слову «желвак», это такая твердая шишка на теле. «Глаз» этимологически означает ‘круглый камень’, ‘шар’. И без того трудно смотреть в зеркало, а тут еще эта этимология. Задать вопрос @UchenyjBot

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
КОПЬЕНОСЦЫ Слово «фриланс», то есть англ. freelance, буквально «свободный копьеносец», придумал...
КОПЬЕНОСЦЫ Слово «фриланс», то есть англ. freelance, буквально «свободный копьеносец», придумал...

КОПЬЕНОСЦЫ Слово «фриланс», то есть англ. freelance, буквально «свободный копьеносец», придумал Вальтер Скотт, обозначая им в романе «Айвенго» средневекового воина, свободного от обязательств перед каким-либо сюзереном. В русском переводе вальтер-скоттовское Free Lances передано как «вольная дружина». Переносное значение у этого существительного возникло в 1860-е гг., в начале XX века оно было осмыслено как глагол, откуда и freelancer, то есть «фрилансер». Человек с копьем и в русском языке оставил следы. Такое изображение было вычеканено на монетах, которые получили название «копейка». Неприятная ассоциация для фрилансеров. Задать вопрос @UchenyjBot

4 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СОННИК Мы получаем много писем с просьбами растолковать значение какого-нибудь...
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СОННИК Мы получаем много писем с просьбами растолковать значение какого-нибудь...

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СОННИК Мы получаем много писем с просьбами растолковать значение какого-нибудь лингвистического сна. Следуя пожеланиям читателей, публикуем первую часть лингвистического сонника. Если вам приснился суффикс, ждите визита неприятного человека. Видеть во сне приставку означает пополнение в семье. Если женщина во сне увидела имперфект, значит скоро ее возлюбленный надоест ей. Если приснился Зализняк — встреча со стариком в казенном доме. Интонационная конструкция №4 — скандал в семье. Если вам приснилась фонема , будет спор со столичными жителями, затем совместная безобразная пьянка вплоть до потери человеческого облика. Видеть во сне страдательный залог — наступают трудные врем…

4 месяца, 4 недели назад @ tg2rss.xyz
Slovomania Slovomania
последний пост 2 месяца, 1 неделя назад
Максим Руссо написал подробную статью об истории присвоения имен циклонам:...
Максим Руссо написал подробную статью об истории присвоения имен циклонам:...

Максим Руссо написал подробную статью об истории присвоения имен циклонам: https://polit.ru/article/2020/09/21/ps_cyclone/

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Эксперимент над википедией — как статья о городе влияет на туризм. Удивительных выводов нет, но...
Эксперимент над википедией — как статья о городе влияет на туризм. Удивительных выводов нет, но...

Эксперимент над википедией — как статья о городе влияет на туризм. Удивительных выводов нет, но вдруг вы сомневались в значимости википедии: https://t.me/staroderevenskiy/4107

2 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Не падайте духом, товарищ Ресепшин.
Не падайте духом, товарищ Ресепшин.

Не падайте духом, товарищ Ресепшин.

2 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Узнал, что транспортная карта в Сочи называется «Пальма». А в Сан-Франциско транспортная карта...
Узнал, что транспортная карта в Сочи называется «Пальма». А в Сан-Франциско транспортная карта...

Узнал, что транспортная карта в Сочи называется «Пальма». А в Сан-Франциско транспортная карта называется Clipper в честь парусников (это символически отражено и в их дизайне). В англовики есть список транспортных карт по странам (List of smart cards). Он не очень качественный и явно неполный, но некоторое представление об именовании карт составить можно. В общем, если вы придумываете интересное название, то воздержитесь от слов go, smart, touch. От слова карта/card вы вряд ли куда-то денетесь. Но интересные названия попадаются — и московская Troika по мировым меркам названа очень удачно.

2 месяца, 4 недели назад @ tg2rss.xyz
А вот ещё небольшая топонимическая новость. В городе Шэньчжэне (это который рядом с Гонконгом)...
А вот ещё небольшая топонимическая новость. В городе Шэньчжэне (это который рядом с Гонконгом)...

А вот ещё небольшая топонимическая новость. В городе Шэньчжэне (это который рядом с Гонконгом) открыли станцию метро «Хуавэй» (华为). Да, названа в честь коммуникационной компании Huawei, у которой там рядом офис. Так можно.

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Узнал, что месяц сентябрь по-турецки называется «эйлюль». Как я понимаю, сирийское происхождение...
Узнал, что месяц сентябрь по-турецки называется «эйлюль». Как я понимаю, сирийское происхождение...

Узнал, что месяц сентябрь по-турецки называется «эйлюль». Как я понимаю, сирийское происхождение (где-то там от слова «урожай»): https://t.me/TurkMoustache/581

3 месяца, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Иногда смотришь на написание слов на каком-нибудь языке (скажем, английском или французском), потом...
Иногда смотришь на написание слов на каком-нибудь языке (скажем, английском или французском), потом...

Иногда смотришь на написание слов на каком-нибудь языке (скажем, английском или французском), потом на произношение — и не веришь, что произношение может так сильно уехать незаметным для всех образом. Но послушайте, как американцы (а иногда и британцы) произносят сейчас слово people. Очень часто это не «пипл», а «пхипл». И никто не замечает.

3 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Ну наконец-то: https://meduza.io/feature/2020/08/08/belorussiya-ili-belarus Как минимум, пара...
Ну наконец-то: https://meduza.io/feature/2020/08/08/belorussiya-ili-belarus Как минимум, пара...

Ну наконец-то: https://meduza.io/feature/2020/08/08/belorussiya-ili-belarus

Как минимум, пара десятков сообщений по Ctrl+Enter на сочетании «на Украине» — мои.

3 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
...
...

https://meduza.io/feature/2020/08/06/iz-za-microsoft-excel-uchenym-prishlos-pereimenovat-27-chelovecheskih-genov-programma-putala-ih-nazvaniya-s-datami

3 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
В русском языке большая транспортная станция называется «вокзал» в честь английской станции...
В русском языке большая транспортная станция называется «вокзал» в честь английской станции...

В русском языке большая транспортная станция называется «вокзал» в честь английской станции Vauxhall. А в современном эстонском языке станция называется jaam в честь древнерусского слова «ям». Откройте, например, карту Таллинна, и там по-русски будет написано «Балтийский вокзал» и рядом по-эстонски Balti jaam. На самом деле, слово «ям» не исконно русское, а чуть ли не монгольское (систему ямов ввели при монголо-татарах).

3 месяца, 4 недели назад @ tg2rss.xyz
В Новой Шотландии в Канаде есть место с такими улицами: This Street, That Street, The Other Street:...
В Новой Шотландии в Канаде есть место с такими улицами: This Street, That Street, The Other Street:...

В Новой Шотландии в Канаде есть место с такими улицами: This Street, That Street, The Other Street: https://twitter.com/qikipedia/status/1287281499914600450

4 месяца назад @ tg2rss.xyz
Партизанское переименование улицы в Берлине:...
Партизанское переименование улицы в Берлине:...

Партизанское переименование улицы в Берлине: https://twitter.com/dw_russian/status/1284850060023476224

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
У компании Reebok имеется отдельный бренд Weebok для маленьких детей — потому что они "r" не...
У компании Reebok имеется отдельный бренд Weebok для маленьких детей — потому что они "r" не...

У компании Reebok имеется отдельный бренд Weebok для маленьких детей — потому что они "r" не выговаривают

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
#sözler #слова Всё знают, что Средиземное море турки называют Ак Дениз (Ak Deniz), что означает...
#sözler #слова Всё знают, что Средиземное море турки называют Ак Дениз (Ak Deniz), что означает...

#sözler #слова Всё знают, что Средиземное море турки называют Ак Дениз (Ak Deniz), что означает Белое море. А российское Белое море называется в Турции -Beyaz Deniz. И переводится как Белое море. Вот вам и 50 оттенков белого :)

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Ещё в португальском (старосветском) Paris звучит примерно так же
Ещё в португальском (старосветском) Paris звучит примерно так же

Ещё в португальском (старосветском) Paris звучит примерно так же

4 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Lingulinks Lingulinks
последний пост 3 месяца, 2 недели назад
https://i.imgur.com/nc51lzZ.png Всем, кто изучает русский как иностранный, известно, что там...
https://i.imgur.com/nc51lzZ.png Всем, кто изучает русский как иностранный, известно, что там...

https://i.imgur.com/nc51lzZ.png

Всем, кто изучает русский как иностранный, известно, что там совершенно безумные глаголы движения. Как правильно: «ты ходила в магазин?», «ты сходила в магазин?», «ты пошла в магазин?» или «ты шла в магазин?» В японском языке у глаголов движения тоже есть занятные особенности: они делятся на «идти от ментального якоря» или «идти к ментальному якорю». Смысл фразы «мы приехали в Индию» можно выразить двумя способами:

1. インドに行った индо ни итта — если мы сейчас не в Индии

2. インドに来た индо ни кита — если мы сейчас там Из глагола 来る куру («приезжать, возвращаться») и места назначения можно также делать существительные:

来日 райнити — приехать в Японию

Слово «райнити» мож…

3 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
(2/2) Результаты экзаменов, тестов и экспериментов показывают, что достижение носительского уровня...
(2/2) Результаты экзаменов, тестов и экспериментов показывают, что достижение носительского уровня...

(2/2)

Результаты экзаменов, тестов и экспериментов показывают, что достижение носительского уровня возможно, хотя большинство изучающих его не достигает. Почему? По разным причинам. Не все стремятся имитировать L1, для многих иностранный язык это хобби, другие учат его из практических целей (чтобы читать или смотреть на нём медиа), и тратить избыточное количество сил на изучение им может быть банально лень. С научной точки зрения известно, что для достижения носительского уровня необходимо два связанных компонента: мотивация и практика. И это же объясняет, почему дети «хорошо» учат языки. Взрослые люди, даже если они приехали на новое постоянное место жительства, имеют сложившийся круг обще…

8 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Если вы когда-нибудь изучали какой-нибудь неродной вам язык, особенно во взрослом возрасте, то...
Если вы когда-нибудь изучали какой-нибудь неродной вам язык, особенно во взрослом возрасте, то...

Если вы когда-нибудь изучали какой-нибудь неродной вам язык, особенно во взрослом возрасте, то наверняка слышали нечто подобное:

* уровень носителя для взрослых недостижим, его могут достичь только дети

* сколько ни занимайся, вы не сможете говорить как шотландка. Иностранный акцент — это навсегда

* писать как пакистанец вы никогда не будете Важно отдавать себе отчёт в том, что все эти заявления отталкиваются от идеи «носительского» как «идеального» или «желанного», что не обязательно верно, но сегодняшний текст не об этом. Возможно ли достичь носительского уровня в неродном языке?

Здесь и далее для обозначения родных языков будет использоваться сокращение L1, которое значит «языки, усвоенн…

8 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
https://shtyrbu.name/all/navigaciya/ Блог переводчика с объяснениями разного рода несовпадений...
https://shtyrbu.name/all/navigaciya/ Блог переводчика с объяснениями разного рода несовпадений...

https://shtyrbu.name/all/navigaciya/ Блог переводчика с объяснениями разного рода несовпадений русского и английского. Например: Winston’s diaphragm was constricted. (Оруэлл)

Диафрагма Уинстона была сжата. (досл. пер.)

Уинстону стало трудно дышать. (в пер. Голышева) Hearing a single word could completely change a man’s entire life... (в пер. Бромфилда)

Одно услышанное слово могло полностью изменить всю жизнь человека... (Пелевин) In the course of the 20th century, Greece saw a lot of internal conflict. (The Economist)

В течение 20-го века в Греции неоднократно происходили внутренние конфликты. Можно использовать для улучшения переводческого навыка или как путеводитель по необычным для русск…

9 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Лингваренье Лингваренье
последний пост 2 месяца, 2 недели назад
Столько лет жила и не знала, что у оленей бывает примерно четырехнедельный период в году, который...
Столько лет жила и не знала, что у оленей бывает примерно четырехнедельный период в году, который...

Столько лет жила и не знала, что у оленей бывает примерно четырехнедельный период в году, который называется... Собственно, потому, наверное, и не знала, что по-русски толком он никак не называется. То "гон", то "рёв". Из второго еще хоть как-то понятно, о чем речь, а из первого для обывателя ничего не ясно. А по-польски есть отличное слово "rykowisko" (ryk - рёв). К тому же, рифмуется со словом "widowisko" - "зрелище". Ну, теперь вы тоже знаете. И это rykowisko начинается как раз в эти дни. Говорят, очень захватывающее это явление, и много где в Польше можно на него посмотреть. У Лины Старостиной есть стихи как раз про rykowisko. * * * озёра дремлют в сытости туманной

лес изморозью выстеле…

2 месяца, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Всем привет! Как некоторые из вас знают, в рабочее от свободы время я уже года 3 преподаю польский...
Всем привет! Как некоторые из вас знают, в рабочее от свободы время я уже года 3 преподаю польский...

Всем привет! Как некоторые из вас знают, в рабочее от свободы время я уже года 3 преподаю польский язык (русский как иностранный тоже, но всё меньше). С середины сентября готова взять еще несколько учеников. Я создала авторский курс из нескольких занятий по постановке прозношения (отзывы о курсе - в скриншотах по ссылке ниже), но и обычные, назовём их так, занятия, в том числе и с нуля, тоже предлагаю. Заниматься можно онлайн в любом удобном мессенджере с видеосвязью - FB, WhatsApp, Zoom. Мне очень интересны увлеченные и целеустремленные ученики, потому как и я тогда работаю веселее и продуктивнее 😊 Репост и рекомендации всячески приветствуются. А в качестве бонуса по ссылке на ютюб - перво…

2 месяца, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Хотела вечерок попереводить не отрываясь, но тут увидела у Вики в канале "Много свиста от лингвиста"...
Хотела вечерок попереводить не отрываясь, но тут увидела у Вики в канале "Много свиста от лингвиста"...

Хотела вечерок попереводить не отрываясь, но тут увидела у Вики в канале "Много свиста от лингвиста" перепост лингвистического сонника из "Глазария языка", ну там, например: • Если вам приснился суффикс, ждите визита неприятного человека.

• Видеть во сне приставку означает пополнение в семье.

• Если женщина во сне увидела имперфект, значит скоро ее возлюбленный надоест ей.

• Если приснился Зализняк — встреча со стариком в казенном доме.

• Интонационная конструкция №4 — скандал в семье.

• Если вам приснилась фонема , будет спор со столичными жителями, затем совместная безобразная пьянка вплоть до потери человеческого облика.

• Видеть во сне страдательный залог — наступают трудные времена, во…

4 месяца назад @ tg2rss.xyz
((в день русского языка - о языках других; совпадение тем случайно!)) Если думать о языках как о...
((в день русского языка - о языках других; совпадение тем случайно!)) Если думать о языках как о...

((в день русского языка - о языках других; совпадение тем случайно!)) Если думать о языках как о людях, то вот что получается. На французский я смотрю как на симпатичного молодого человека (да, однозначно, это мальчик), с которым будто бы флиртую - не потому, что французский принято считать языком всяческих амуров, просто так получается. "Будешь, чертяга, моим", - говорю ему, и постоянно хочу понравиться своей речью (в разговорах с своей француженкой, например, на уроках раз в неделю; но понравиться хочу не учительнице, а самому языку, используя какие-нибудь красивые обороты; язык для языка, красота - для языка, подарок с волнением - придётся ли по вкусу?), так что мы с французским определе…

5 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Подборка из архива журнала "Практики и интерпретации" - ко Дню филолога: Сергей Зенкин о проблемах...
Подборка из архива журнала "Практики и интерпретации" - ко Дню филолога: Сергей Зенкин о проблемах...

Подборка из архива журнала "Практики и интерпретации" - ко Дню филолога: Сергей Зенкин о проблемах перевода (а еще - о “французских пробелах” в русской культуре, “эффекте Барта“ и воротничке кардигана): http://www.pi-journal.com/index.php/pii/article/view/38 Георгий Хазагеров о риторике, грядущей "эре метонимии" и необходимости "быстрого недопонимания": http://www.pi-journal.com/index.php/pii/article/view/19 Евгений Яблоков о параллельных мотивах, антидвойниках у Булгакова, протеичности героев Платонова и истоках «общества постправды». http://www.pi-journal.com/index.php/pii/article/view/75 Борис Гаспаров о "шуме времени", своей музыкальной биографии, терапевтической силе незнакомого языка,…

6 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz
Таким был мой 2019-й Разбила список на блоки, чтобы было проще ориентироваться. Переводы,...
Таким был мой 2019-й Разбила список на блоки, чтобы было проще ориентироваться. Переводы,...

Таким был мой 2019-й Разбила список на блоки, чтобы было проще ориентироваться. Переводы, лингвистика • Короткометражка про переводчиков-синхронистов, которую номинировали на Оскар

• Ссылка на ролик о том, как делать доклад, если вас синхронно переводят.

• Как устроена профессия переводчика (Т—Ж)

• О серьезных отличиях перевода человеком от исправленного машинного перевода

• Увлекательное литературное расследование Юлии Лысовой о том, кто превратил классику латиноамериканского романа в трэш и откуда в русском языке взялось слово "фазенда"

• OK в чате = пассивная агрессивная? _____________________________ • Проект «Недостающие письменности»

• Онлайн-сокровищница материалов для изучения древн…

6 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Пока есть канал "Много свиста от лингвиста", а в нём - ссылки на всякое интересное языковое, любой...
Пока есть канал "Много свиста от лингвиста", а в нём - ссылки на всякое интересное языковое, любой...

Пока есть канал "Много свиста от лингвиста", а в нём - ссылки на всякое интересное языковое, любой карантин может себе спокойно длиться, я считаю.

6 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
Вот, казалось бы, уже десять лет живу с польским языком, уже всего секреты и изподвыверты знакомы....
Вот, казалось бы, уже десять лет живу с польским языком, уже всего секреты и изподвыверты знакомы....

Вот, казалось бы, уже десять лет живу с польским языком, уже всего секреты и изподвыверты знакомы. Как тут - прямо к юбилею наших взаимоотношений - подоспело слово, которое мне раньше не попадалось, да к тому же из серии false friends. Ну уж там-то, казалось бы, чего? А там - stroiciel. Только он совсем не строитель, а настройщик пианино (пока не нашла, бывает ли "строичель" других инструментов). И ведь логично, если stroić - настраивать. Теперь понятно, через какое слово проще будет объяснять полякам русский глагол "расстраиваться", который всегда нелегко перевести, спасает только контекст.

9 месяцев назад @ tg2rss.xyz
Привет, дорогие остающиеся тут подписчики. Пока я собираюсь с мыслями и размышляю, вести ли канал,...
Привет, дорогие остающиеся тут подписчики. Пока я собираюсь с мыслями и размышляю, вести ли канал,...

Привет, дорогие остающиеся тут подписчики. Пока я собираюсь с мыслями и размышляю, вести ли канал, занимаясь другими своими делами, некоторые время даром не теряют. Среди читающих "Лингваренье" есть много тех, кто интересуется польским языком (или уже его знает) и Польшей вообще. Так вот как раз для вас сегодня моя рекомендация - канал "-ов среди - skich" - ссылка тут: @rusopol

Гоша, - спрашиваю я автора канала, - как же описать его в двух словах? "Напиши: эмигрант с бэкграундом в социальной антропологии, бизнесе и общественной деятельности) рефлексирует на тему своего места в Польше и в жизни". Но я еще пока немного порефлексирую на тему лингваренья, а пока давайте почитаем, что в этой Пол…

9 месяцев, 2 недели назад @ tg2rss.xyz
Duck alert! Duck alert!
последний пост 6 месяцев, 3 недели назад
Довольно часто я говорю сама себе: упрощай, не городи, бритва Оккама не просто так существует,...
Довольно часто я говорю сама себе: упрощай, не городи, бритва Оккама не просто так существует,...

Довольно часто я говорю сама себе: упрощай, не городи, бритва Оккама не просто так существует, хватит придумывать варианты и нагромождать мысли. Про это "упрощай" у меня есть история: как-то раз я выгуливала сербскую туристку, мы зашли в кафе, и мне зачем-то понадобилось слово "брусника".

Вообще не помнила, как оно переводится. Я начала рассказывать, мол, это красная ягода, растет на болоте, кислая, из нее делают варенье... Милица меня не понимала. В конце я сдалась и такая: "блять, ну брусника!

И Милица такая: "аааа! Брусница!"

6 месяцев, 3 недели назад @ tg2rss.xyz
На днях читала про всяких мифических зверушек и наткнулась на исландское мимими - Йольского Кота....
На днях читала про всяких мифических зверушек и наткнулась на исландское мимими - Йольского Кота....

На днях читала про всяких мифических зверушек и наткнулась на исландское мимими - Йольского Кота. Этот пушистый огромный няшка развлекается тем, что нападет и съедает тех людей, которые не купили и не надели новую (шерстяную) одежду перед Рождеством. О тех, кто таки не обновил гардероб, говорят "hann fór í jólaköttinn", то есть "Он надел на себя рождественского кота" (навлек на себя проблемы)

9 месяцев, 1 неделя назад @ tg2rss.xyz